Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Que Has Hecho de Mí
Und was hast du aus mir gemacht
Perdona,
yo
sé
que
soy
un
poco
estúpido
al
hablar.
Verzeih,
ich
weiß,
ich
bin
ein
bisschen
dumm
beim
Reden.
Lo
siento,
te
lo
digo
de
verdad.
Y
deja
de
llorar,
Es
tut
mir
leid,
ich
sage
es
dir
ehrlich.
Und
hör
auf
zu
weinen,
Yo
no
valgo
ni
una
gota
de
tus
lágrimas.
Y
escucha,
Ich
bin
keinen
Tropfen
deiner
Tränen
wert.
Und
hör
zu,
Me
haces
falta
de
verdad.
Ich
brauche
dich
wirklich.
Y
que
has
hecho
de
mí
que
no
puedo
vivir
sin
pensar
Und
was
hast
du
aus
mir
gemacht,
dass
ich
nicht
leben
kann
ohne
nach
Ni
un
minuto
más
en
ti.
Y
que
has
hecho
de
mí
que
no
dir
zu
denken,
keine
Minute
mehr.
Und
was
hast
du
aus
mir
gemacht,
dass
Puedo
vivir
sin
pensar
ni
un
minuto
más
en
ti.
ich
nicht
leben
kann
ohne
nach
dir
zu
denken,
keine
Minute
mehr.
Y
deja
de
llorar,
yo
no
valgo
ni
una
gota
de
tus
Und
hör
auf
zu
weinen,
Ich
bin
keinen
Tropfen
deiner
Lágrimas.
Y
escucha,
me
haces
falta
de
verdad.
Tränen
wert.
Und
hör
zu,
ich
brauche
dich
wirklich.
Y
que
has
hecho
de
mí
que
no
puedo
vivir
sin
pensar
Und
was
hast
du
aus
mir
gemacht,
dass
ich
nicht
leben
kann
ohne
nach
Ni
un
minuto
más
en
ti.
Y
que
has
hecho
de
mí
que
dir
zu
denken,
keine
Minute
mehr.
Und
was
hast
du
aus
mir
gemacht,
dass
No
puedo
vivir
sin
pensar
ni
un
minuto
más
en
ti.
ich
nicht
leben
kann
ohne
nach
dir
zu
denken,
keine
Minute
mehr.
Y
que
has
hecho
de
mí
que
no
puedo
vivir
sin
pensar
Und
was
hast
du
aus
mir
gemacht,
dass
ich
nicht
leben
kann
ohne
nach
Ni
un
minuto
más
en
ti.
Y
que
has
hecho
de
mí
que
dir
zu
denken,
keine
Minute
mehr.
Und
was
hast
du
aus
mir
gemacht,
dass
No
puedo
vivir
sin
pensar
ni
un
minuto
más
en
ti.
ich
nicht
leben
kann
ohne
nach
dir
zu
denken,
keine
Minute
mehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.