Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Pra Contrariar (Ao Vivo)
Nur um zu widersprechen (Live)
Teu
choro
já
não
toca
meu
bandolim
Dein
Weinen
berührt
mein
Mandoline
nicht
mehr
Diz
que
minha
voz
sufoca
teu
violão
Du
sagst,
meine
Stimme
erstickt
deine
Gitarre
Afrouxaram-se
as
cordas
e
assim
desafina
Die
Saiten
lockerten
sich
und
so
verstimmen
sie
sich
Que
pobre
das
rimas
da
nossa
canção
Wie
arm
sind
die
Reime
unseres
Liedes
Hoje
somos
folha
morta
Heute
sind
wir
welkes
Laub
Metais
em
surdina
Blechbläser
mit
Dämpfer
Fechada
a
cortina
Vazio
o
salão
Der
Vorhang
geschlossen,
der
Saal
leer
Se
os
duetos
não
se
encontram
mais
Wenn
die
Duette
sich
nicht
mehr
finden
E
os
solos
perderam
a
emoção
Und
die
Soli
die
Emotion
verloren
haben
Se
acabou
o
gás
Wenn
die
Luft
raus
ist
Pra
cantar
o
mais
simples
Se
a
gente
nota
Um
das
Einfachste
zu
singen,
wenn
wir
merken
Que
uma
só
nota
Dass
eine
einzige
Note
Já
nos
esgota
Uns
schon
erschöpft
O
show
perde
a
razão
Verliert
die
Show
ihren
Sinn
Mas
iremos
achar
o
tom
Aber
wir
werden
den
Ton
finden
Um
acorde
com
lindo
som
Einen
Akkord
mit
schönem
Klang
E
fazer
com
que
fique
bom
Und
dafür
sorgen,
dass
es
gut
wird
Outra
vez
o
nosso
cantar
Wieder
unser
Gesang
E
a
gente
vai
ser
feliz
Und
wir
werden
glücklich
sein
Olha
nós
outra
vez
no
ar
Schau,
wir
sind
wieder
da
O
show
tem
que
continuar
Die
Show
muss
weitergehen
Se
os
duetos
não
se
encontram
mais
Wenn
die
Duette
sich
nicht
mehr
finden
E
os
solos
perderam
a
emoção
Und
die
Soli
die
Emotion
verloren
haben
Se
acabou
o
gás
Wenn
die
Luft
raus
ist
Pra
cantar
o
mais
simples
Se
a
gente
nota
Um
das
Einfachste
zu
singen,
wenn
wir
merken
Que
uma
só
nota
Já
nos
esgota
Dass
eine
einzige
Note
uns
schon
erschöpft
O
show
perde
a
razão
Verliert
die
Show
ihren
Sinn
Mas
iremos
achar
o
tom
Aber
wir
werden
den
Ton
finden
Um
acorde
com
lindo
som
Einen
Akkord
mit
schönem
Klang
E
fazer
com
que
fique
bom
Und
dafür
sorgen,
dass
es
gut
wird
O
utra
vez
o
nosso
cantar
Wieder
unser
Gesang
E
a
gente
vai
ser
feliz
Und
wir
werden
glücklich
sein
Olha
nós
outra
vez
no
ar
Schau,
wir
sind
wieder
da
O
show
tem
que
continuar
Die
Show
muss
weitergehen
Nós
iremos
até
Paris
Wir
werden
nach
Paris
fahren
Arrasar
no
Olímpia
Um
im
Olympia
Furore
zu
machen
O
show
tem
que
continuar
Die
Show
muss
weitergehen
Olha
o
povo
pedindo
bis
Schau,
die
Leute
rufen
nach
einer
Zugabe
Os
ingressos
vão
se
esgotar
Die
Tickets
werden
ausverkauft
sein
O
show
tem
que
continuar
Die
Show
muss
weitergehen
Todo
mundo
que
hoje
diz
Jeder,
der
heute
sagt
Acabou
vai
se
admirar
'Es
ist
vorbei',
wird
staunen
O
show
tem
que
continuar
Die
Show
muss
weitergehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Guineto
Attention! Feel free to leave feedback.