Sombrinha - Só Pra Contrariar (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sombrinha - Só Pra Contrariar (Ao Vivo)




Só Pra Contrariar (Ao Vivo)
Только чтобы возразить (концертная запись)
Teu choro não toca meu bandolim
Твои слёзы больше не трогают мою мандолину,
Diz que minha voz sufoca teu violão
Ты говоришь, что мой голос душит твою гитару.
Afrouxaram-se as cordas e assim desafina
Ослабли струны, и вот уже фальшивит
Que pobre das rimas da nossa canção
Такая жалость, рифмы нашей песни.
Hoje somos folha morta
Сегодня мы опавшие листья,
Metais em surdina
Медь звучит приглушённо,
Fechada a cortina Vazio o salão
Занавес закрыт, зал пуст.
Se os duetos não se encontram mais
Если наши дуэты больше не звучат,
E os solos perderam a emoção
И сольные партии потеряли чувства,
Se acabou o gás
Если кончился запал
Pra cantar o mais simples Se a gente nota
Петь даже самое простое, если мы замечаем,
Que uma nota
Что даже одна нота
nos esgota
Уже изматывает нас,
O show perde a razão
То наше шоу теряет смысл.
Mas iremos achar o tom
Но мы найдём верный тон,
Um acorde com lindo som
Аккорд с прекрасным звучанием,
E fazer com que fique bom
И сделаем так, чтобы снова стало хорошо
Outra vez o nosso cantar
Наше пение,
E a gente vai ser feliz
И мы будем счастливы,
Olha nós outra vez no ar
Смотри, мы снова на сцене,
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться!
Se os duetos não se encontram mais
Если наши дуэты больше не звучат,
E os solos perderam a emoção
И сольные партии потеряли чувства,
Se acabou o gás
Если кончился запал
Pra cantar o mais simples Se a gente nota
Петь даже самое простое, если мы замечаем,
Que uma nota nos esgota
Что даже одна нота уже изматывает нас,
O show perde a razão
То наше шоу теряет смысл.
Mas iremos achar o tom
Но мы найдём верный тон,
Um acorde com lindo som
Аккорд с прекрасным звучанием,
E fazer com que fique bom
И сделаем так, чтобы снова стало хорошо
O utra vez o nosso cantar
Наше пение,
E a gente vai ser feliz
И мы будем счастливы,
Olha nós outra vez no ar
Смотри, мы снова на сцене,
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться!
Nós iremos até Paris
Мы поедем даже в Париж,
Arrasar no Olímpia
Порвём «Олимпию»,
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться!
Olha o povo pedindo bis
Смотри, как публика просит на бис,
Os ingressos vão se esgotar
Билеты будут распроданы,
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться!
Todo mundo que hoje diz
Все, кто сегодня говорит, что всё кончено,
Acabou vai se admirar
Будут поражены,
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться!





Writer(s): Almir Guineto


Attention! Feel free to leave feedback.