Lyrics and translation Somontano - Desaparecer
Tengo
unos
patines
viejos
I
have
some
old
skates
Para
dar
la
vuelta
al
mundo
To
go
around
the
world
Espérenme
en
casa,
tardare
solo
un
segundo
Wait
for
me
at
home,
I'll
be
back
in
a
second
Quién
puede
discutir
que
el
día
ha
dado
todo
solamente
si
tienes
Who
can
argue
that
the
day
has
given
everything
only
if
you
have
Heridas
en
los
codos
Bruises
on
your
knees
Llevo
el
horizonte
en
el
bolsillo
I
carry
the
horizon
in
my
pocket
Y
río
cuando
se
me
escapan
los
zapatos
And
I
laugh
when
my
shoes
fall
off
Porque
quiero
andar
descalzo
Because
I
want
to
walk
barefoot
Que
nadie
se
arrodille
a
amarrar
mis
pasadores
Let
no
one
kneel
to
tie
my
shoelaces
Pues
jamás
deben
mirar
hacia
arriba
los
amores
For
love
should
never
look
up
Y
tal
vez
lloré
And
maybe
I
cried
Tal
vez
sufrí
Maybe
I
suffered
Nunca
me
advirtieron
They
never
warned
me
Que
todo
llega
a
su
fin
That
everything
comes
to
an
end
Tal
vez
tardé
Maybe
it
took
me
a
while
En
agradecer
To
be
grateful
for
Lo
que
estuvo
en
mis
manos
What
was
in
my
hands
Empieza
a
desaparecer
It's
starting
to
disappear
Tengo
los
aviones
más
antiguos
del
planeta
tierra
I
have
the
oldest
airplanes
on
the
planet
En
mi
habitación
he
presenciado
más
de
una
guerra
In
my
room
I
have
witnessed
many
wars
Y
quién
iría
a
pensar
que
nada
es
igual
a
enredarse
los
pies
And
who
would
have
thought
that
nothing
is
like
tangling
your
feet
Al
borde
de
la
cera
At
the
edge
of
the
sidewalk
Tengo
unos
patines
viejos
hace
muchos
años
I've
had
some
old
skates
for
many
years
Que
no
intento
disfrutar
de
su
velocidad
That
I
don't
try
to
enjoy
their
speed
¡cómo
pasa
el
tiempo!
Time
flies!
Y
recuerdo
esas
palabras
And
I
remember
those
words
"Descansa
y
no
camines
"Rest
and
don't
walk,
Pues
al
borde
de
la
acera
Because
at
the
edge
of
the
sidewalk
Se
rompieron
tus
patines"
Your
skates
broke"
Y
tal
vez
lloré
And
maybe
I
cried
Tal
vez
sufrí
Maybe
I
suffered
Nunca
me
advirtieron
They
never
warned
me
Que
todo
llega
a
su
fin
That
everything
comes
to
an
end
Tal
vez
tardé
Maybe
it
took
me
a
while
En
agradecer
To
be
grateful
for
Lo
que
estuvo
en
mis
manos
What
was
in
my
hands
Empieza
a
desaparecer
It's
starting
to
disappear
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Sebastian Chavez Vizcardo
Attention! Feel free to leave feedback.