Somontano - Desaparecer - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Somontano - Desaparecer




Desaparecer
Disappearance
Tengo unos patines viejos
I have some old skates
Para dar la vuelta al mundo
To go around the world
Espérenme en casa, tardare solo un segundo
Wait for me at home, I'll be back in a second
Quién puede discutir que el día ha dado todo solamente si tienes
Who can argue that the day has given everything only if you have
Heridas en los codos
Bruises on your knees
Llevo el horizonte en el bolsillo
I carry the horizon in my pocket
Y río cuando se me escapan los zapatos
And I laugh when my shoes fall off
Porque quiero andar descalzo
Because I want to walk barefoot
Que nadie se arrodille a amarrar mis pasadores
Let no one kneel to tie my shoelaces
Pues jamás deben mirar hacia arriba los amores
For love should never look up
Y tal vez lloré
And maybe I cried
Tal vez sufrí
Maybe I suffered
Nunca me advirtieron
They never warned me
Que todo llega a su fin
That everything comes to an end
Tal vez tardé
Maybe it took me a while
En agradecer
To be grateful for
Lo que estuvo en mis manos
What was in my hands
Empieza a desaparecer
It's starting to disappear
Tengo los aviones más antiguos del planeta tierra
I have the oldest airplanes on the planet
En mi habitación he presenciado más de una guerra
In my room I have witnessed many wars
Y quién iría a pensar que nada es igual a enredarse los pies
And who would have thought that nothing is like tangling your feet
Al borde de la cera
At the edge of the sidewalk
Tengo unos patines viejos hace muchos años
I've had some old skates for many years
Que no intento disfrutar de su velocidad
That I don't try to enjoy their speed
¡cómo pasa el tiempo!
Time flies!
Y recuerdo esas palabras
And I remember those words
"Descansa y no camines
"Rest and don't walk,
Pues al borde de la acera
Because at the edge of the sidewalk
Se rompieron tus patines"
Your skates broke"
Y tal vez lloré
And maybe I cried
Tal vez sufrí
Maybe I suffered
Nunca me advirtieron
They never warned me
Que todo llega a su fin
That everything comes to an end
Tal vez tardé
Maybe it took me a while
En agradecer
To be grateful for
Lo que estuvo en mis manos
What was in my hands
Empieza a desaparecer
It's starting to disappear





Writer(s): Diego Sebastian Chavez Vizcardo


Attention! Feel free to leave feedback.