Son Ca - Vịt Con Online - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Son Ca - Vịt Con Online




Vịt Con Online
Уточка онлайн
Vịt con ơi khi ta online trên màn hình màu xanh
Уточка моя, когда мы онлайн, на синем экране,
Anh rất muốn gặp được vịt con để chia xớt nỗi niềm
Мне очень хочется увидеть тебя, уточка, чтобы разделить чувства,
Buồn vui anh vịt đã vượt qua bao tháng ngày
Грусть и радость, через которые мы с тобой прошли за столько дней,
Dường như anh vịt đã, đã quen từ thuở kiếp nào
Кажется, мы с тобой знакомы, знакомы с прошлой жизни.
Không dám đâu, vịt chẳng muốn đến gặp anh đâu
Не смею, я не хочу встречаться с тобой,
Bởi hình dáng vịt xấu chẳng dễ thương
Потому что моя внешность уродлива и непривлекательна,
Sẽ làm lòng anh, anh sẽ thất vọng
Это разобьет тебе сердце, ты будешь разочарован,
Để rồi một ngày anh cũng bỏ vịt
И в один прекрасный день ты тоже меня бросишь.
Vịt đừng lo, vịt đừng để tâm
Не волнуйся, не переживай,
Nguyện với trời cao anh sẽ không thay lòng
Клянусь небом, я не изменюсь,
Nếu như hình dáng vịt xấu thì lòng thề với trời cao
Если из-за того, что ты некрасивая, то клянусь небом,
Anh suốt đời, anh vẫn yêu vịt con
Я всю жизнь, я буду любить тебя, уточка.
Lòng xuyến xao lời nói anh trao
Сердце трепещет от твоих слов,
Vịt xúng xính áo quần để đến gặp anh
Я наряжаюсь, чтобы встретиться с тобой,
Nhưng nào ngờ chỉ lời nói dối, một lời nói đầu môi
Но кто бы мог подумать, что это ложь, просто слова,
Anh nói rồi, anh bỏ vịt, vịt một mình thật đáng thương
Ты сказал, ты бросил меня, я такая несчастная.
Vịt con ơi khi ta online trên màn hình màu xanh
Уточка моя, когда мы онлайн, на синем экране,
Anh rất muốn gặp được vịt con để chia xớt nỗi niềm
Мне очень хочется увидеть тебя, уточка, чтобы разделить чувства,
Buồn vui anh vịt đã vượt qua bao tháng ngày
Грусть и радость, через которые мы с тобой прошли за столько дней,
Dường như anh vịt đã, đã quen từ thuở kiếp nào
Кажется, мы с тобой знакомы, знакомы с прошлой жизни.
Không dám đâu, vịt chẳng muốn đến gặp anh đâu
Не смею, я не хочу встречаться с тобой,
Bởi hình dáng vịt xấu chẳng dễ thương
Потому что моя внешность уродлива и непривлекательна,
Sẽ làm lòng anh, anh sẽ thất vọng
Это разобьет тебе сердце, ты будешь разочарован,
Để rồi một ngày anh cũng bỏ vịt đi
И в один прекрасный день ты тоже меня бросишь.
Vịt đừng lo, vịt đừng để tâm
Не волнуйся, не переживай,
Nguyện với trời cao anh sẽ không thay lòng
Клянусь небом, я не изменюсь,
Nếu như hình dáng vịt xấu thì lòng thề với trời cao
Если из-за того, что ты некрасивая, то клянусь небом,
Anh suốt đời, anh vẫn yêu vịt con
Я всю жизнь, я буду любить тебя, уточка.
Lòng xuyến xao lời nói anh trao
Сердце трепещет от твоих слов,
Vịt xúng xính áo quần để đến gặp anh
Я наряжаюсь, чтобы встретиться с тобой,
Nhưng nào ngờ chỉ lời nói dối, một lời nói đầu môi
Но кто бы мог подумать, что это ложь, просто слова,
Anh nói rồi, anh bỏ vịt, vịt một mình thật đáng thương
Ты сказал, ты бросил меня, я такая несчастная.
một lần anh ích kỉ anh bỏ vịt con (hoh-oh-hohhhh)
Из-за своей эгоистичности я бросил тебя, уточка (ох-ох-оххх)
Không giận anh, không hờn mắng em chỉ trách cho bản thân mình
Не сержусь, не ругаю, виню только себя,
Đáng ra cả hai ta không nên gặp mặt nhau (uh-wo-uh-hohhh)
Лучше бы мы вообще не встречались (уф-во-уф-оххх)
Lỗi lầm với em, lỗi lầm của anh
Моя вина перед тобой, моя ошибка,
Một mình thét vang với trời cao anh không thay lòng
Кричу в небо, я не изменюсь,
Nếu như hình dáng vịt xấu thì lòng thề với trời cao
Если из-за того, что ты некрасивая, то клянусь небом,
Anh suốt đời, anh vẫn yêu vịt con
Я всю жизнь, я буду любить тебя, уточка.
Vịt đừng lo, vịt đừng để tâm
Не волнуйся, не переживай,
Một lần nữa thôi xin hãy tha lỗi một lần
Еще раз, пожалуйста, прости меня,
Nếu như lần này không gặp em, thì lòng này mãi tìm em
Если в этот раз я тебя не увижу, то буду искать тебя вечно,
Anh biết mình, mình đã sai lỗi lầm với vịt con (oh-hoh)
Я знаю, я виноват перед тобой, уточка (ох-ох).





Writer(s): Binh Vu Quoc


Attention! Feel free to leave feedback.