Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
Dos
retrasmitiendo
para
el
mundo
Son
Dos
вещает
для
всего
мира
Sonsoles
tiene
un
don
en
su
nombre
У
Сонсолес
есть
дар
в
ее
имени
Un
son
que
siempre
suena
en
clave
de
colores
Мелодия,
которая
всегда
звучит
в
цвете
Sonsoles
tiene
un
son
de
amores
У
Сонсолес
есть
мелодия
любви
Siempre
que
baila
la
pista
canta
el
son
de
Sonsoles
Всякий
раз,
когда
она
танцует,
танцпол
поет
мелодию
Сонсолес
Si
se
deprime
anda
tirada
y
triste
en
el
piso
Если
она
в
депрессии,
то
лежит
грустная
на
полу
Pero
si
toma
dos
vinos
se
inventará
un
paraíso
Но
если
выпьет
два
бокала
вина,
то
создаст
себе
рай
Que
le
dio
la
virgen,
que
extraña
maldición
Что
дала
ей
дева,
какое
странное
проклятие
Que
en
todo
tiene
suerte,
menos
para
el
amor
Что
ей
везет
во
всем,
кроме
любви
¡Ehh!,
mayombe
ay-ay-ay
Эй!,
майомбе
ай-ай-ай
Sonsoles
tiene
seis
corazones
У
Сонсолес
шесть
сердец
Uno
por
cada
flecha
que
le
clavaron
los
hombres
По
одному
на
каждую
стрелу,
пущенную
в
нее
мужчинами
Sonsoles
la
canción
de
las
flores
Сонсолес
- песня
цветов
Vive
en
un
planeta
en
el
que
giran
dos
soles
Она
живет
на
планете,
где
вращаются
два
солнца
Si
se
deprime
anda
tirada
y
triste
en
el
piso
Если
она
в
депрессии,
то
лежит
грустная
на
полу
Pero
si
toma
dos
vinos
se
inventará
un
paraíso
Но
если
выпьет
два
бокала
вина,
то
создаст
себе
рай
Que
le
dio
la
virgen,
que
extraña
maldición
Что
дала
ей
дева,
какое
странное
проклятие
Que
en
todo
tiene
suerte,
menos
para
el
amor
Что
ей
везет
во
всем,
кроме
любви
Sonsoles
siempre
en
mi
cabeza
Сонсолес
всегда
в
моей
голове
Los
dedos
juegan
por
debajo
de
la
mesa
Пальцы
играют
под
столом
Yo
la
estoy
queriendo
otra
vez
Я
люблю
ее
снова
Como
la
penúltima
vez
Как
и
в
предпоследний
раз
Aunque
no
tengamos
Хотя
нам
не
везет
Suerte
para
el
amor,
ya
tú
ves
В
любви,
как
видишь
Sonsoles
siempre
en
mi
cabeza
Сонсолес
всегда
в
моей
голове
Los
dedos
juegan
por
debajo
de
la
mesa
Пальцы
играют
под
столом
Yo
la
estoy
queriendo
otra
vez
Я
люблю
ее
снова
Como
la
penultima
vez
Как
и
в
предпоследний
раз
Aunque
no
tengamos
Хотя
нам
не
везет
Suerte
para
el
amor,
ya
tú
ves
В
любви,
как
видишь
Para
el
amor
son
dos
y
casi
siempre
tres
Для
любви
нужны
двое,
а
почти
всегда
трое
Sonsoles
siempre
en
mi
cabeza
Сонсолес
всегда
в
моей
голове
Los
dedos
juegan
por
debajo
de
la
mesa
Пальцы
играют
под
столом
Ten
cuidado
que
te
ven
Будь
осторожен,
нас
видят
Sonsoles
tiene
un
don
У
Сонсолес
есть
дар
Es
como
una
maldición
Это
как
проклятие
Ella
tiene
suerte
Ей
везет
во
всем
Menos
para
el
amor
Кроме
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael De Tena Tena, Yaser Gonzalez De La Pena
Album
Espiral
date of release
26-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.