Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meleklerim
vardı
У
меня
были
ангелы,
Her
gün
ararlardı
Они
звонили
каждый
день.
En
son
gördüğümde
Когда
я
видел
их
в
последний
раз,
Her
gün
sarhoşlardı
Они
были
пьяны
каждый
день.
Öyle
kafa,
böyle
mal
Такая
каша
в
голове,
такой
дурдом,
İçemedim
seni,
böyle
kal
Не
смог
тебя
выпить,
так
и
остался
ни
с
чем.
Kendi
toprağımda
yabancı
bir
kral
Чужой
король
на
своей
земле,
Dostumdu
Frankenstein
Мой
друг
был
Франкенштейном.
Yıllar
geçti
aradan
Прошли
годы,
Bir
sevgili
yapmış
Он
создал
возлюбленную
Yedek
parçalarından
Из
запасных
частей.
Yeminle
son
Клянусь,
это
конец.
Herkes
öldü,
sen
yaşa
Все
умерли,
живи
ты
одна.
Her
gün
aynı
karmaşa
Каждый
день
та
же
неразбериха,
Çekilir
gelen
başa
Что
приходит,
то
и
приходится
терпеть.
Çekilir
gelen
Что
приходит,
то
и
приходится...
Bir
yerlerde
bir
kaçak
var
Где-то
есть
беглец,
Karbonmonoksit
altıpatlar
Угарный
газ,
шесть
выстрелов.
Çarkında
dönüyor
bu
hayatlar
В
этом
колесе
вращаются
жизни,
Kurşun
kurşun
Пуля
за
пулей.
Meleklerim
vardı
У
меня
были
ангелы,
Beni
toplarlardı
Они
меня
собирали.
Şimdi
gözleri
kanlı
Теперь
их
глаза
кровью
налиты,
Kusmuk
içinde
kanatları
Крылья
в
рвоте.
Kafamdaki
tırtıllar
Гусеницы
в
моей
голове
Bir
gün
oldu
kelebek
Однажды
превратились
в
бабочек.
Besledim
ellerimle
Я
кормил
их
своими
руками,
Şimdi
hepsi
birer
aç
köpek
Теперь
все
они
голодные
псы.
Yeminle
son
Клянусь,
это
конец.
Herkes
öldü,
sen
yaşa
Все
умерли,
живи
ты
одна.
Her
gün
aynı
karmaşa
Каждый
день
та
же
неразбериха,
Çekilir
gelen
başa
Что
приходит,
то
и
приходится
терпеть.
Çekilir
gelen
Что
приходит,
то
и
приходится...
Her
kıvrımında
tilkiler
На
каждом
повороте
лисы,
Hepsi
aç,
bir
kısmı
zehirliler
Все
голодные,
некоторые
ядовитые.
Bana
beynimi
yedirdiler
Они
заставили
меня
съесть
свой
мозг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sistemik
date of release
11-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.