Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gariplik
bizdeydi
zahar
Странность
была
в
нас,
дорогая,
Yaşamakta
kararlı
sayılmazdık
Мы
не
были
настроены
на
жизнь,
Akşam
üstlerine
kadar
До
самого
вечера
Sokak
aramalar,
bulamamalar
Блуждания
по
улицам,
поиски
и
разочарования,
Basit
ve
ağır
yaralamalar
Лёгкие,
но
болезненные
раны,
Çeşit
çeşit
eğlence
Всевозможные
развлечения,
Evi
tuttun,
şimdi
de
yaşa
Снял
квартиру,
теперь
живи,
Çukurcuma'dan
in
100
metre
aşağıya
Спустись
из
Чукурджумы
на
100
метров
вниз,
Denizi
bul
ve
farzet
Найди
море
и
представь,
Ondan
ibaretmiş
İstanbul
Что
весь
Стамбул
— это
оно.
Yaklaşık
30
yıl
oldu
kaçırdım,
Прошло
почти
30
лет,
я
пропустил,
Son
çıkışını
tünelin
Последний
поворот
в
туннеле,
Aynayı
görünce
şaşırdım,
Увидел
себя
в
зеркале
и
удивился,
Herkesten
güzelim
Я
красивее
всех.
Kimse
inanmıyor
gibi
artık
yalanlarıma
Кажется,
никто
больше
не
верит
моей
лжи,
Neyse
ki
ben
inanıyorum
hâlâ
К
счастью,
я
всё
ещё
верю.
Evi
tuttun,
şimdi
de
yaşa
Снял
квартиру,
теперь
живи,
Çukurcuma'dan
in
100
metre
aşağıya
Спустись
из
Чукурджумы
на
100
метров
вниз,
Denizi
bul
ve
farzet
Найди
море
и
представь,
Ondan
ibaretmiş
İstanbul
Что
весь
Стамбул
— это
оно.
Kuryeler
güzel
kaçar,
Курьеры
красиво
убегают,
Teyzeler
meme
açar
Тётушки
открывают
грудь,
Aşk
ölür,
göbek
çıkar,
Любовь
умирает,
растёт
живот,
Acıyı
masum
çeker.
Невинные
страдают.
Benim
içtiğim
kadar,
Выпей
столько
же,
сколько
я,
Sen
de
gül
be
tövbekar
Улыбнись
же,
грешница,
Bu
mevsim
cennet
yanar
В
этот
сезон
рай
горит,
Uyan
embesil,
dahası
var!
Проснись,
дурочка,
это
ещё
не
всё!
Dahası
var!
Это
ещё
не
всё!
Dahası
var!
Это
ещё
не
всё!
Dahası
var!
Это
ещё
не
всё!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): arda kemirgent
Attention! Feel free to leave feedback.