Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanted
to
be
there
sooner,
girl,
but
I
was
caught
up
in
traffic
again
Ich
wollte
früher
da
sein,
Mädchen,
aber
ich
steckte
wieder
im
Stau
fest
Wanted
to
explain
myself
but
the
words
just
came
and
went,
always
Ich
wollte
mich
erklären,
aber
die
Worte
kamen
und
gingen,
immer
All???
(Easin'),
till
whenever
i'll
be
standing
by
Alles???
(Easin'),
bis
wann
immer
ich
bereitstehen
werde
I
wanted
to
tell
you
more
my
dear.
But
the
words
just
weren't
there
Ich
wollte
dir
mehr
erzählen,
meine
Liebe,
aber
die
Worte
waren
einfach
nicht
da
Wanted
to
give
you
more,
my
friend.
But
my
chest
and
cupboards
were
bare
Ich
wollte
dir
mehr
geben,
meine
Freundin,
aber
meine
Brust
und
meine
Schränke
waren
leer
Wanted
to
make
the
most
of
it,
and
take
where
you've
never
been
Ich
wollte
das
Beste
daraus
machen
und
dich
dorthin
bringen,
wo
du
noch
nie
warst
Wanted
to
fly
away
with
you,
girl
and
never
come
back
again
Ich
wollte
mit
dir
wegfliegen,
Mädchen,
und
nie
wieder
zurückkommen
All
Tuesday,
Say
your
name,
I'm
losing
my
mind
Den
ganzen
Dienstag,
sage
ich
deinen
Namen,
ich
verliere
den
Verstand
I
wanted
to
give
you
everything
and
I
know
about
best
laid
plans
Ich
wollte
dir
alles
geben,
und
ich
weiß
über
die
besten
Pläne
Bescheid
Never
wanted
to
hurt
you,
girl,
and
I
wish
you
could
understand
Ich
wollte
dich
nie
verletzen,
Mädchen,
und
ich
wünschte,
du
könntest
das
verstehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Earl Livingston
Attention! Feel free to leave feedback.