Lyrics and translation Son of Paper - FROM A ROOFTOP IN CHINATOWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FROM A ROOFTOP IN CHINATOWN
С КРЫШИ В ЧАЙНАТАУНЕ
From
a
rooftop
in
Chinatown
С
крыши
в
Чайнатауне
Gung
gung's
taking
busses
just
to
get
around
Мой
дедуля
ездит
на
автобусах,
чтобы
просто
покататься
Paw
paw
made
dumpling
soup
when
I
was
down
Дедуля
варил
суп
с
пельменями,
когда
я
был
в
унынии
Had
to
put
you
in
a
song
hope
you
play
it
loud
Пришлось
написать
о
тебе
песню,
надеюсь,
ты
включишь
ее
погромче
From
a
rooftop
in
Chinatown
С
крыши
в
Чайнатауне
Gung
gung's
taking
busses
just
to
get
around
Мой
дедуля
ездит
на
автобусах,
чтобы
просто
покататься
Paw
paw
made
dumpling
soup
when
I
was
down
Дедуля
варил
суп
с
пельменями,
когда
я
был
в
унынии
Had
to
put
you
in
a
song
hope
you
play
it
loud
Пришлось
написать
о
тебе
песню,
надеюсь,
ты
включишь
ее
погромче
What's
cooking,
the
wok
is
hot
as
torch
flames
Что
готовится?
Вок
горячий,
как
пламя
горелки
I
got
a
spot
to
food
flex
like
I'm
Bourdain
У
меня
есть
местечко,
где
можно
похвастаться
едой,
будто
я
- Бурден
When
I'm
on
tour
they
won't
ask
me
where
I
rep
Когда
я
буду
в
туре,
меня
не
спросят,
откуда
я
родом
Because
I'm
Mr.
Chinatown
until
I
breathe
my
last
breath
Потому
что
я
- Мистер
Чайнатаун,
пока
не
испущу
последний
вздох
Until
I
walk
my
last
step,
I'll
running
up
the
shows
bee
Пока
не
сделаю
свой
последний
шаг,
я
буду
бегать
по
концертам,
пчелка
Bussing
through
the
city
on
the
one
like
all
my
trophies
Мчусь
по
городу
на
автобусе
номер
один,
как
и
все
мои
награды
While
stuck
in
shitty
traffic
on
the
nineteenth
ave
Пока
торчу
в
пробке
на
девятнадцатой
авеню
I
recall
the
house
parties
that
the
homies
tried
to
crash
Я
вспоминаю
домашние
вечеринки,
на
которые
пытались
попасть
приятели
Like
glass
trunk
windows
right
by
golden
gate
park!
Как
разбитые
стекла
машин
прямо
у
парка
«Золотые
ворота»!
Better
empty
out
your
pockets
if
you're
chilling
after
dark
uh
Лучше
выверни
карманы,
если
ты
гуляешь
после
наступления
темноты,
ага
Like
a
needle
in
the
TL
or
the
heart
Как
игла
в
нежном
месте,
или
в
сердце
I'm
a
SF
kid
know
you
felt
it
from
the
start
what's
up!
Я
- парень
из
Сан-Франциско,
детка,
ты
почувствовала
это
с
самого
начала,
как
дела!
From
a
rooftop
in
Chinatown
С
крыши
в
Чайнатауне
Gung
gung's
taking
busses
just
to
get
around
Мой
дедуля
ездит
на
автобусах,
чтобы
просто
покататься
Paw
paw
made
dumpling
soup
when
I
was
down
Дедуля
варил
суп
с
пельменями,
когда
я
был
в
унынии
Had
to
put
you
in
a
song
hope
you
play
it
loud
Пришлось
написать
о
тебе
песню,
надеюсь,
ты
включишь
ее
погромче
From
a
rooftop
in
Chinatown
С
крыши
в
Чайнатауне
Gung
gung's
taking
busses
just
to
get
around
Мой
дедуля
ездит
на
автобусах,
чтобы
просто
покататься
Paw
paw
made
dumpling
soup
when
I
was
down
Дедуля
варил
суп
с
пельменями,
когда
я
был
в
унынии
Had
to
put
you
in
a
song
hope
you
play
it
loud
Пришлось
написать
о
тебе
песню,
надеюсь,
ты
включишь
ее
погромче
Say
Ms.
Chinatown
I
could
take
you
on
a
date
Говорят,
мисс
Чайнатаун,
я
мог
бы
пригласить
тебя
на
свидание
We'll
take
the
trolley
from
your
parents
swear
I
won't
be
late
Мы
поедем
на
трамвае
от
твоих
родителей,
клянусь,
я
не
опоздаю
We
might
get
a
little
lit
down
in
Lion's
Den
Может
быть,
мы
немного
выпьем
в
«Львином
логове»
We're
going
to
savor
all
the
flavors
in
the
frying
pan
Мы
будем
смаковать
все
ароматы
на
сковороде
Hold
my
camera
I'm
a
pose
in
all
the
alleyways
Подержи
мою
камеру,
я
встану
в
красивую
позу
во
всех
переулках
Her
cheeks
are
rosy
they
remind
me
of
the
Cali
haze
Твои
щечки
румяные,
они
напоминают
мне
калифорнийскую
дымку
Girl
you
the
coolest
in
the
heat
of
mid
July
Девочка,
ты
самая
классная
в
разгар
июля
I'll
still
want
you
by
my
side
when
I'm
turning
85
Я
все
еще
буду
хотеть,
чтобы
ты
была
рядом,
когда
мне
исполнится
85
Let's
read
our
fortunes
shoot
some
hoops
at
Willie
Woo
Давай
узнаем
нашу
судьбу,
поиграем
в
баскетбол
у
Вилли
Ву
I'm
so
glad
that
I
could
share
my
little
neighborhood
with
you
Я
так
рад,
что
могу
разделить
с
тобой
свой
маленький
район
It
costs
a
fortune
just
to
rent
a
tiny
room
Снять
крошечную
комнату
стоит
целое
состояние
But
I'm
glad
that
I
could
share
my
little
neighborhood
with
you
Но
я
рад,
что
могу
разделить
с
тобой
свой
маленький
район
Ooh
woah
woah
ooh
woah
woah
О-о-о
во-о-о
о-о-о
во-о-о
Ooh
woah
woah
ooh
woah
woah
О-о-о
во-о-о
о-о-о
во-о-о
Feels
like
a
rooftop
party
Как
будто
вечеринка
на
крыше
And
we're
just
getting
started
И
мы
только
начинаем
Where
we
at
though?
И
где
мы?
From
a
rooftop
in
Chinatown
С
крыши
в
Чайнатауне
Gung
gung's
taking
busses
just
to
get
around
Мой
дедуля
ездит
на
автобусах,
чтобы
просто
покататься
Paw
paw
made
dumpling
soup
when
I
was
down
Дедуля
варил
суп
с
пельменями,
когда
я
был
в
унынии
Had
to
put
you
in
a
song
hope
you
play
it
loud
Пришлось
написать
о
тебе
песню,
надеюсь,
ты
включишь
ее
погромче
From
a
rooftop
in
Chinatown
С
крыши
в
Чайнатауне
Gung
gung's
taking
busses
just
to
get
around
Мой
дедуля
ездит
на
автобусах,
чтобы
просто
покататься
Paw
paw
made
dumpling
soup
when
I
was
down
Дедуля
варил
суп
с
пельменями,
когда
я
был
в
унынии
Had
to
put
you
in
a
song
hope
you
play
it
loud
Пришлось
написать
о
тебе
песню,
надеюсь,
ты
включишь
ее
погромче
I
hope
I
made
you
proud,
made
you
proud,
Chinatown
Надеюсь,
я
сделал
тебя
гордой,
сделал
гордой,
Чайнатаун
Just
say
I
made
you
proud,
made
you
proud,
Chinatown
Chinatown
Просто
скажи,
что
я
сделал
тебя
гордой,
сделал
гордой,
Чайнатаун,
Чайнатаун
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Shin
Attention! Feel free to leave feedback.