Lyrics and translation Son of Paper - Seoulmates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soulmates
how
many
pass
us
Родные
души,
сколько
из
них
мы
упускаем,
Heartbreak
ends
in
disaster
Сердце
разбивается,
заканчивая
катастрофой.
Doing
what
I
know
even
though
it's
so
average
Делаю
то,
что
умею,
пусть
это
и
банально,
Want
you
for
my
own
even
though
we're
both
damaged
Хочу,
чтобы
ты
была
моей,
хоть
мы
оба
и
побиты
жизнью.
Geronimo
when
I'm
on
the
road
Джеронимо,
когда
я
в
пути,
Hella
far
from
home
made
an
honest
joke
Чертовски
далеко
от
дома,
неудачно
пошутил,
Like
a
student
off
of
honor
roll
Как
студент,
вылетевший
из
отличников,
But
I'm
on
a
roll
love
my
mom
like
Kanye
loves
his
Donda
Но
я
в
ударе,
люблю
свою
маму,
как
Канье
любит
свою
Донду.
Whip
like
Honda
it's
accord
but
I
got
the
rocket
motor
Гоняю,
как
на
Хонде,
аккорд,
но
у
меня
реактивный
мотор,
Made
her
son
a
soldier
K
will
pop
like
soda
Сделал
из
своего
сына
солдата,
К
взлетит,
как
газировка.
I
was
with
fizzing
up
now
I'm
on
my
Yoda
Раньше
я
был
на
взводе,
а
теперь
я
на
своей
Йоде,
Yuh
yuh
on
my
Motorola
Йа,
йа,
на
своей
Мотороле,
Texting
sup
with
you
girl
you
kinda
cute
Пишу
тебе:
"Как
дела,
детка?
Ты
такая
милашка".
Soulmates
how
many
pass
us
Родные
души,
сколько
из
них
мы
упускаем,
Heartbreak
ends
in
disaster
Сердце
разбивается,
заканчивая
катастрофой.
Doing
what
I
know
even
though
it's
so
average
Делаю
то,
что
умею,
пусть
это
и
банально,
Want
you
for
my
own
even
though
we're
both
damaged
Хочу,
чтобы
ты
была
моей,
хоть
мы
оба
и
побиты
жизнью.
Soulmates
how
many
pass
us
Родные
души,
сколько
из
них
мы
упускаем,
Heartbreak
ends
in
disaster
Сердце
разбивается,
заканчивая
катастрофой.
Doing
what
I
know
even
though
it's
so
average
Делаю
то,
что
умею,
пусть
это
и
банально,
Want
you
for
my
own
even
though
we're
both
damaged
Хочу,
чтобы
ты
была
моей,
хоть
мы
оба
и
побиты
жизнью.
Girl
I'm
in
love
with
you
Девочка,
я
влюблен
в
тебя,
Just
tell
me
you
want
me
too
Просто
скажи,
что
я
тебе
тоже
нравлюсь.
Hey
my
soulmate
Эй,
моя
родственная
душа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Shin
Attention! Feel free to leave feedback.