SonReal - Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SonReal - Home




Days just turn to nights and
Дни превращаются в ночи.
Everything is new and
Все новое и ...
You just play your part and
Ты просто играешь свою роль и ...
I′ll just play it too
Я тоже просто сыграю ее.
That's when I′m coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
That's when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
Where everything is fake and
Где все фальшиво и
Everybody smiles and
Все улыбаются и ...
Nobody can hear you
Никто тебя не слышит.
Through everybody′s mouth
Через рот каждого.
That′s when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
That′s when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
I been off on that road okay
Я был на этой дороге хорошо
I′ll be damned if shit ain't go roll my way
Будь я проклят, если это дерьмо не прокатит меня.
Grew a little from them to doe days
Я немного вырос от них до дней лани
I upped my mojo no polo Spay I
Я поднял свой Моджо без поло Спей я
B-lined for the the city dreams from the city of rain
B-lined for the city dreams from the city of rain
I brought the city of pain to give my city the light
Я принес город боли, чтобы дать своему городу свет
And make my city a name
И сделать имя.
And... let em all know that the kiddy got game
И ... пусть они все знают, что у ребенка есть игра.
Take it how you wanna, I just do it how I do it
Принимай это так, как хочешь, я просто делаю это так, как я это делаю.
Never been about the glitter, always been about the music
Никогда не интересовался блеском, всегда интересовался музыкой.
Never been about the power always been on how I use it
Никогда не думал о силе, всегда думал о том, как я ее использую.
Never been about a hit always been about the movement
Никогда не было хита всегда было движение
And I′ve been trying to get along yep I've been trying to lead the way
И я пытался поладить с тобой, да, я пытался вести тебя вперед.
Yea I've been trying to keep it real and I′ve been dogging every stray okay
Да я старался быть искренним и преследовал каждого заблудшего окей
Do he sound like Drizzy? Do he sound like Cole?
Он похож на Дриззи? он похож на Коула?
Do he sound like chance? Fuck I don′t even know
Он похож на Чанса? черт возьми, я даже не знаю
Fucking 8 years deep then a motha fucka blow
Гребаный 8 лет глубиной а потом мотылек долбаный удар
Ain't that some grind high fiveing time
Разве это не какая-то тяжелая работа?
I been creeping on the low - don′t need no friends I got Bros
Я подкрадывался потихоньку - мне не нужны друзья, у меня есть Братаны.
Don't need there′s yep I got the flows
Не нужно, да, у меня есть потоки.
Yea yea I guess it's time I go when
Да да наверное мне пора уходить когда
Days just turn to nights and
Дни превращаются в ночи.
Everything is new and
Все новое и ...
You just play your part and
Ты просто играешь свою роль и ...
I′ll just play it too
Я тоже просто сыграю ее.
That's when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
That′s when I′m coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
Where everything is fake and
Где все фальшиво и
Everybody smiles and
Все улыбаются и ...
Nobody can hear you
Никто тебя не слышит.
Through everybody's mouth
Через рот каждого.
That′s when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
That′s when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
Lately I′ve been giving zero fucks, I got zero problems
В последнее время я ни хрена не трахаюсь, у меня нет никаких проблем
I got a 100 ways to get 0's with commas
У меня есть 100 способов получить 0 с запятыми
Off a spreading art like mural bombers
Прочь от распространяющегося искусства, подобного фресковым бомбардировщикам
My city crowned me never crowned myself
Мой ГОРОД короновал меня никогда не короновал самого себя
I fucked around 'til I found myself
Я трахался повсюду, пока не нашел себя.
Got enough flow to ground myself
У меня достаточно потока, чтобы заземлиться.
Don′t come to me unless you want to drown yourself
Не подходи ко мне, если не хочешь утопиться.
Vrum Vrum I been going harder than a motha fucka
Врум врум я двигался жестче чем мотылек
Ever since I told my mommah ima be the biggest
С тех пор как я сказал маме что буду самым большим
I was smoking on a ciggy swinging hammers for a living
Я курил сигару, зарабатывая на жизнь размахиванием молотками.
That was 04 I guess I was my own worst critic
Это был 04 й наверное я сам был худшим критиком
Vancouver down to my stone
Ванкувер до моего камня
Don′t need no liquor shots to my dome
Мне не нужно никаких рюмок спиртного под мой купол
To tell the truth about shit in the booth about shit
Сказать правду о дерьме в будке о дерьме
To prove the shit all on my own
Чтобы доказать все это дерьмо самому себе
And I've been trying to get along yep I been trying to lead the way
И я пытался поладить с тобой да я пытался вести тебя вперед
Yea I′ve been trying to keep it real and I been dogging every stray
Да, я старался быть искренним и преследовал каждого заблудшего.
Okay
Окей
People change like numbers do and thats way before the pay
Люди меняются, как и цифры, и это задолго до зарплаты.
I was dreaming of this way before today so, don't take me to that place
Я мечтал об этом до сегодняшнего дня, так что не веди меня туда.
Days just turns to nights and
Дни превращаются в ночи.
Everything is new and
Все новое и ...
You just play your part and
Ты просто играешь свою роль и ...
I′ll play it too
Я тоже сыграю.
That's when I′m coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
That's when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
Where everything is fake and
Где все фальшиво и
Everybody smiles and
Все улыбаются и ...
Nobody can hear you
Никто тебя не слышит.
Through everybody′s mouth
Через рот каждого.
That′s when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.
That′s when I'm coming home
Вот когда я возвращаюсь домой.





Writer(s): Hoffman Aaron Glenn, Johnson Tyler


Attention! Feel free to leave feedback.