Lyrics and translation SonReal - No Warm Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
told
me
things
like,
uh,
"Go
get
a
job"
Мне
говорили
что-то
вроде:
"Эй,
найди
работу"
I
told
them
things
like,
uh,
"Go,
go
fuck
off"
А
я
им
отвечал
что-то
вроде:
"Эй,
идите
к
чёрту"
I′m
cool
kid
to
these
cool
kids,
I
lead
my
own
parade
Я
крутой
парень
для
этих
крутых
ребят,
я
возглавляю
свой
парад
'Cause
this
new
shit
I
drop
right
now
gon′
make
your
fuckin'
day
Потому
что
эта
новая
вещь,
которую
я
выпускаю
прямо
сейчас,
сделает
твой
чёртов
день
I
got
shit
to
lose
just
like
a
plumber
Мне
есть
что
терять,
как
любому
сантехнику
Locked
down
like
Ye
for
three
summers
Запертый,
как
Канье,
на
три
лета
Locked
down
like
DMX
when
he
peel
out
Запертый,
как
DMX,
когда
он
срывается
с
места
Vroom
vroom,
you
know
I'm
the
only
real
out
Врум-врум,
знаешь,
я
единственный
настоящий
здесь
First
try,
no
warm
up
with
no
diploma
С
первой
попытки,
без
разминки,
без
диплома
I
used
to
drive
to
Kelowna,
get
booed
like
a
fuckin′
loaner
Раньше
я
ездил
в
Келоуну,
меня
освистывали,
как
какого-то
неудачника
Cause
I
was
scared
of
myself
and
I
showed
it
to
everybody
Потому
что
я
боялся
себя
и
показывал
это
всем
This
go
out
to
anybody
who
yelling
"We
ready,
Sonny"
like
Это
для
всех,
кто
кричит:
"Мы
готовы,
Сонни!",
типа
Ready,
ready,
ready
Готовы,
готовы,
готовы
What′s
up?
What's
up?
What′s
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
What's
up?
What′s
up?
What's
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
What′s
up?
What's
up?
What's
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
Yeah,
I
might
just
go
ahead
and
say
Да,
пожалуй,
я
просто
возьму
и
скажу
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
They
told
me
things
like,
uh,
"Go
back
to
school"
Мне
говорили
что-то
вроде:
"Эй,
возвращайся
в
школу"
I
told
them
things
like,
uh,
"I
fucking
rule"
А
я
им
отвечал
что-то
вроде:
"Я,
чёрт
возьми,
крут!"
I′m
Quim
Cardona
first
try
Я
Куим
Кардона
с
первой
попытки
I′m
David
Blaine
on
mushrooms
Я
Дэвид
Блейн
под
грибами
So
this
shit
right
here,
this
gon'
make
me
levitate
right
′bove
you
Так
что
эта
штука
прямо
здесь,
она
заставит
меня
парить
прямо
над
тобой
I
get
higher
than
Peter
Pan
going
skydiving
Я
поднимаюсь
выше,
чем
Питер
Пэн,
прыгающий
с
парашютом
I
can't
miss,
so
I′m
putting
with
my
five
iron
Я
не
могу
промахнуться,
поэтому
я
бью
своей
пятой
клюшкой
Vancouver
raised
a
boy
to
a
man
Ванкувер
вырастил
мальчика
в
мужчину
From
a
hundred
dollar
show
to
a
couple
hundred
grand
От
шоу
за
сто
долларов
до
пары
сотен
тысяч
I
write
my
music
like
a
12
year
old
who's
sitting
in
the
stands
Я
пишу
свою
музыку,
как
12-летний
пацан,
сидящий
на
трибунах
Cause
that
12-year
old
was
me
when
I
was
looking
for
my
dad
like
Потому
что
этот
12-летний
был
мной,
когда
я
искал
своего
отца,
типа
Chicka-bow-wow,
chicka-bow-wow,
run
it
Чика-бау-вау,
чика-бау-вау,
давай!
So
if
you
see
me
walking,
come
and
say
"What′s
up"
to
Sonny
like
Так
что,
если
увидишь
меня
идущим,
подойди
и
скажи
"Привет"
Сонни,
типа
Run
it,
run
it,
run
it
Давай,
давай,
давай
What's
up?
What's
up?
What′s
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
What′s
up?
What's
up?
What′s
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
What's
up?
What′s
up?
What's
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
Yeah,
I
might
just
go
ahead
and
say
Да,
пожалуй,
я
просто
возьму
и
скажу
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
Hot
damn,
why
you
looking
at
me?
Чёрт
возьми,
почему
ты
смотришь
на
меня?
I
been
beaming
like
I
just
went
pro
Я
сияю,
как
будто
только
что
стал
профи
You
can
act
like
you
running
the
show
Ты
можешь
вести
себя
так,
будто
управляешь
шоу
But
since
I
came
here,
man,
I
just
don′t
know
Но
с
тех
пор,
как
я
пришел
сюда,
детка,
я
просто
не
знаю
Mama
told
me,
"Don't
break
no
rules
Мама
сказала
мне:
"Не
нарушай
правил
'Less
you′re
planning
on
doing
it
first
try"
Если
только
ты
не
планируешь
сделать
это
с
первой
попытки"
I
dedicate
this
song
right
here
to
anybody
yelling
"Free
yo
mind"
Я
посвящаю
эту
песню
всем,
кто
кричит:
"Освободи
свой
разум"
Run
it,
run
it,
run
it
Давай,
давай,
давай
What′s
up?
What's
up?
What′s
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
What's
up?
What′s
up?
What's
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
What′s
up?
What's
up?
What's
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
Yeah,
I
might
just
go
ahead
and
say
Да,
пожалуй,
я
просто
возьму
и
скажу
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
First
try,
no
warm
up
С
первой
попытки,
без
разминки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisa Scinta, Nadir Khayat, Joey Resly, Aaron Hoffman, Rachid Aziz
Attention! Feel free to leave feedback.