Lyrics and German translation Sona - Bông Lúa Non
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đồng
ruộng
xanh
mênh
mông
phù
sa,
nắng
hồng
tô
thêm
lời
ca
Die
grünen
Felder
sind
weit
und
fruchtbar,
die
rosa
Sonne
färbt
die
Lieder
Hàng
dừa
xanh
nghiêng
nghiêng
trên
những
mái
nhà
(mái
nhà)
Die
grünen
Kokospalmen
wiegen
sich
über
den
Dächern
(den
Dächern)
Đàn
chim
tung
bay
mời
người
nơi
xứ
xa
mau
mau
về
đây
Die
Vögel
fliegen
und
laden
die
Menschen
aus
fernen
Ländern
ein,
schnell
hierher
zu
kommen
Ghé
thăm
quê
hương
nơi
chốn
miền
Tây
Besuche
die
Heimat,
diesen
Ort
im
Westen
Về
quê
em,
có
bao
trai
tráng
thiệt
thà,
dễ
thương
Komm
in
meine
Heimat,
wo
es
viele
ehrliche,
liebenswerte
junge
Männer
gibt
Còn
thôn
nữ
như
hoa
sen
giữa
mùa
hạ
ngát
hương
Und
die
Dorffrauen
sind
wie
Lotusblumen
in
der
Mitte
des
duftenden
Sommers
Tình
nồng
ấm
duyên
quê
em
trót
mang
Die
herzliche
Liebe
meiner
Heimat
habe
ich
in
mich
aufgenommen
Gửi
trao
cho
anh
câu
hò
thủy
chung
ơ
hờ
Ich
sende
dir
ein
Lied
der
Treue,
oh
je
Ngọt
ngào
giống
như
bông
lúa
non
Süß
wie
junger
Reis
Chẳng
mong
cao
sang,
chỉ
muốn
nhận
lại
tấm
lòng
son
Ich
erwarte
keinen
Reichtum,
ich
will
nur
ein
aufrichtiges
Herz
Hò-ò-ò-ó-ơ-ờ-ơ-ờ-ơ-ớ-ớ-ớ-ơ-ờ-ờ-ơi
Hò-ò-ò-ó-ơ-ờ-ơ-ờ-ơ-ớ-ớ-ớ-ơ-ờ-ờ-ơi
Đợi
chờ
người
qua
đây
bấy
lâu
Ich
warte
schon
so
lange
darauf,
dass
du
hierher
kommst
Bến
sông
quê
mình
rộn
ràng
câu
hát
đưa
dâu
Am
Flussufer
unseres
Dorfes
erklingen
die
Lieder
der
Brautprozession
Hò
ơi
về
khách
phương
xa,
phải
lòng
thôn
nữ
mặn
mà,
dễ
thương
Hò
ơi,
wenn
ein
Gast
aus
der
Ferne
kommt
und
sich
in
eine
bescheidene,
liebenswerte
Dorffrau
verliebt,
Chịu
khâu
chiếc
áo
phong
sương
để
anh
ôm
ấp
chung
giường
mỗi
đêm
dann
soll
er
ein
schlichtes
Gewand
nähen
lassen,
damit
ich
ihn
jede
Nacht
im
gemeinsamen
Bett
umarmen
kann
Thương
cô
út
da
dèn
bông
lúa,
lúm
đồng
tiền,
má
đỏ
hay
hay
Ich
liebe
das
Mädchen
mit
der
dunklen
Haut
der
Reisähre,
den
Grübchen
und
den
roten
Wangen
Cưới
em
về
cho
em
làm
công
chúa,
lâu
đài
tình
ái
anh
nguyện
làm
xây
ngay
Ich
heirate
dich
und
mache
dich
zu
meiner
Prinzessin,
und
ich
werde
sofort
einen
Palast
der
Liebe
für
dich
bauen
Đẹp
làm
sao
quê
hương
mình
đây,
trái
ngọt
nặng
trĩu
hàng
cây
Wie
schön
ist
meine
Heimat,
süße
Früchte
hängen
schwer
an
den
Bäumen
Nào
xuồng
ghe
hai
bên
bờ
sông
chở
đầy
(chở
đầy)
Boote
und
Schiffe
an
beiden
Ufern
des
Flusses
sind
voll
beladen
(voll
beladen)
Dòng
phù
sa
quanh
năm
đã
nuôi
lớn
bao
nhiêu
tâm
hồn
quê
Der
fruchtbare
Schlamm
hat
das
ganze
Jahr
über
so
viele
Seelen
der
Heimat
genährt
Khách
phương
xa
sao
lưu
luyến
mải
mê
Gäste
aus
der
Ferne
sind
so
verliebt
und
begeistert
Người
thương
ơi,
phải
chăng
anh
đã
nặng
lòng
xuyến
xao?
Mein
Lieber,
bist
du
etwa
tief
bewegt
und
hingerissen?
Vậy
thì
mau
thưa
cha,
thưa
má,
chuẩn
bị
mà
trầu
cau
Dann
sprich
schnell
mit
deinem
Vater,
deiner
Mutter,
und
bereite
Betel
und
Arekanüsse
vor
Tình
nồng
ấm
duyên
quê
em
trót
mang
Die
herzliche
Liebe
meiner
Heimat
habe
ich
in
mich
aufgenommen
Gửi
trao
cho
anh
câu
hò
thủy
chung
ơ
hờ
Ich
sende
dir
ein
Lied
der
Treue,
oh
je
Ngọt
ngào
giống
như
bông
lúa
non
Süß
wie
junger
Reis
Chẳng
mong
cao
sang,
chỉ
muốn
nhận
lại
tấm
lòng
son
Ich
erwarte
keinen
Reichtum,
ich
will
nur
ein
aufrichtiges
Herz
Hò-ò-ò-ó-ơ-ờ-ơ-ờ-ơ-ớ-ớ-ớ-ơ-ờ-ờ-ơi
Hò-ò-ò-ó-ơ-ờ-ơ-ờ-ơ-ớ-ớ-ớ-ơ-ờ-ờ-ơi
Đợi
chờ
người
qua
đây
bấy
lâu
Ich
warte
schon
so
lange
darauf,
dass
du
hierher
kommst
Bến
sông
quê
mình
rộn
ràng
câu
hát
đưa
dâu
Am
Flussufer
unseres
Dorfes
erklingen
die
Lieder
der
Brautprozession
Tình
nồng
ấm
duyên
quê
em
trót
mang
Die
herzliche
Liebe
meiner
Heimat
habe
ich
in
mich
aufgenommen
Gửi
trao
cho
anh
câu
hò
thủy
chung
ơ
hờ
Ich
sende
dir
ein
Lied
der
Treue,
oh
je
Ngọt
ngào
giống
như
bông
lúa
non
Süß
wie
junger
Reis
Chẳng
mong
cao
sang,
chỉ
muốn
nhận
lại
tấm
lòng
son
Ich
erwarte
keinen
Reichtum,
ich
will
nur
ein
aufrichtiges
Herz
Hò-ò-ò-ó-ơ-ờ-ơ-ờ-ơ-ớ-ớ-ớ-ơ-ờ-ờ-ơi
Hò-ò-ò-ó-ơ-ờ-ơ-ờ-ơ-ớ-ớ-ớ-ơ-ờ-ờ-ơi
Đợi
chờ
người
qua
đây
bấy
lâu
Ich
warte
schon
so
lange
darauf,
dass
du
hierher
kommst
Bến
sông
quê
mình
rộn
ràng
câu
hát
đưa
dâu
Am
Flussufer
unseres
Dorfes
erklingen
die
Lieder
der
Brautprozession
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.