Lyrics and translation SonaOne - Mama's Boy
What
would
I
do
without
you,
Mama?
Что
бы
я
делал
без
тебя,
мама?
What
would
I
do
without
you,
Mama?
Что
бы
я
делал
без
тебя,
мама?
What
would
I
do
without
you,
Mama?
Что
бы
я
делал
без
тебя,
мама?
I
still
remember
sneakin'
out
just
to
watch
your
shows,
Mama
Я
до
сих
пор
помню,
как
крался,
чтобы
посмотреть
твои
шоу,
Мама.
It's
funny
'cause
now
you
watch
my
shows,
Mama
Это
забавно,
потому
что
теперь
ты
смотришь
мои
шоу,
Мама.
I
know
I'm
lazy
but
I
can
wash
my
clothes,
Mama
Я
знаю,
что
ленив,
но
я
могу
постирать
свою
одежду,
мама.
I
know
you
know
me,
but
there's
things
you
got's
to
know,
Mama
Я
знаю,
ты
знаешь
меня,
но
есть
вещи,
которые
ты
должна
знать,
мама.
You
always
yell
and
get
upset
because
you
feel
you
never
do
enough
Ты
всегда
кричишь
и
расстраиваешься,
потому
что
чувствуешь,
что
никогда
не
делаешь
достаточно.
Actin'
like
the
world
is
out
to
get
you,
could
you
loosen
up?
Ведешь
себя
так,
будто
весь
мир
хочет
заполучить
тебя,
можешь
расслабиться?
I
do
get
why
you
upset,
'cause
what
you
do
is
tough
Я
понимаю,
почему
ты
расстроен,
потому
что
то,
что
ты
делаешь,
тяжело.
If
raisin'
me
was
hard,
how
the
hell
you
dealt
with
two
of
us?
Если
мне
было
тяжело,
как,
черт
возьми,
ты
разобрался
с
нами?
Superwoman
in
the
flesh,
that's
my
Mama
Суперженщина
во
плоти,
это
моя
мама.
All
the
drama
that
you
been
in,
Bahamas
to
Punta
Cana
Вся
драма,
в
которой
ты
был,
от
Багам
до
Пунта-Каны.
You
went
all
around
the
world
to
find
yourself
Ты
объехал
весь
мир,
чтобы
найти
себя.
Got
me
thinkin'
what
kind
of
a
crazy
life
you
had
before
you
had
Liyana
Я
думаю,
что
у
тебя
была
сумасшедшая
жизнь
до
того,
как
у
тебя
появилась
Лияна.
That's
probably
the
reason
why
I
chose
this
life
Наверное,
поэтому
я
и
выбрал
эту
жизнь.
'Cause
you
the
only
one
that
knows
this
life
Потому
что
ты
единственный,
кто
знает
эту
жизнь.
I
know
that
you
might
not
condone
this
life
Я
знаю,
что
ты
можешь
не
потворствовать
этой
жизни.
I'm
only
doing
what
you
don't
dislike
Я
делаю
только
то,
что
тебе
не
нравится.
And
you
and
I
both
know
it's
right,
Mama
И
мы
оба
знаем,
что
это
правильно,
мама.
I
could
never
give
this
time
away
Я
никогда
не
мог
бы
отдать
это
время.
And
when
it
all
comes
down
to
what
comes
next
И
когда
все
сводится
к
тому,
что
будет
дальше.
Or
what
is
left
Или
что
осталось?
That's
all
the
time
I
get
to
say
Это
все
время,
что
я
могу
сказать.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
What
would
I
do
without
you,
Mama?
Что
бы
я
делал
без
тебя,
мама?
J'oublierais
jamais
mes
racines,
Mama
J'oublierais
jamais
mes
racines,
мама.
Je
serais
jamais
un
fils
indigne,
Mama
Je
serais
jamais
un
fils
негодует,
мама.
Je
saurais
pas
quoi
faire
de
ma
vie,
Mama
Je
saurais
pas
quoi
faire
de
ma
vie,
мама.
Au
pire
des
cas
on
demenage?
Paris,
Mama
О
пир
де
КАС
на
деменаже?
Париж,
мама.
Tu
partages
ta
vie
entiere
sur
FB
Tu
partages
ta
vie
entiere
sur
FB
Donc
meure
si
on
s'engueule
de
toute
maniere
on
reste
connectes
Donc
meure
si
on
s'engueule
de
toute
maniere
on
reste
connectes
Je
sais
que
si
j'avais
les
moyens
on
irait
tous
les
etes
Je
sais
que
si
j'avais
les
moyens
on
irait
tous
les
etes
Tu
reves
encore
de
ta
croisiere
autour
du
Monde
Tu
reves
encore
de
ta
croisiere
autour
du
Monde.
Pendant
que
Papa
veut
aller
pecher,
heir?
Подвеска,
папочка,
вьют
Аллер
Печер,
наследник?
I
could
never
give
this
time
away
Я
никогда
не
мог
бы
отдать
это
время.
And
when
it
all
comes
down
to
what
comes
next
И
когда
все
сводится
к
тому,
что
будет
дальше.
Or
what
is
left
Или
что
осталось?
That's
all
the
time
I
get
to
say
Это
все
время,
что
я
могу
сказать.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
What
would
I
do
without
you,
Mama?
Что
бы
я
делал
без
тебя,
мама?
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
(I
could
never
give
this
time
away)
Time
away
(Я
никогда
не
мог
бы
отдать
это
время)
время
прочь.
(And
when
it
all
comes
down
to
what
comes
next)
(И
когда
все
сводится
к
тому,
что
будет
дальше)
(Or
what
is
left)
Oh
(Или
что
осталось)
о
...
(That's
all
the
time
I
get
to
say)
(Это
все
время,
что
я
могу
сказать)
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
I'll
forever
ever
ever
be
my
Mama's
boy
Я
навсегда
останусь
мальчиком
моей
мамы.
No
matter
how
much
we
fight
Не
важно,
сколько
мы
боремся.
You
know
you
always
right
Ты
знаешь,
что
всегда
права.
I
just
wanna
make
you
smile
Я
просто
хочу
заставить
тебя
улыбнуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikeal Adam Bin Mohd Rafae Michel
Attention! Feel free to leave feedback.