Lyrics and translation Sonar - Hidden Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
danced,
we
kissed,
we
laughed
Мы
танцевали,
целовались,
смеялись
And
it
was
gone
И
всё
прошло
We
sang,
we
smiled,
we
loved
Мы
пели,
улыбались,
любили
And
it
was
gone
И
всё
прошло
We
should
have
thought
before
Нам
следовало
подумать
раньше
It
was
all
gone
Всё
прошло
We′re
We're
both
at
fault
Мы
оба
виноваты
We′re
at
fault,
we're
at
fault,
we're
at
fault
Мы
виноваты,
мы
виноваты,
мы
виноваты
Finally
a
release,
I′m
free
Наконец-то
освобождение,
я
свободна
(A
release
I′m
free)
(Освобождение,
я
свободна)
I
fold
it
up,
don't
look
back
Я
всё
забываю,
не
оглядываюсь
назад
(I
fold
it,
don′t
look,
don't
look,
don′t
look
back)
(Я
забываю,
не
оглядываюсь,
не
оглядываюсь,
не
оглядываюсь
назад)
Suddenly
I
begin
to
see
Внезапно
я
начинаю
видеть
(What
we
used
to
be)
(Кем
мы
были
раньше)
Never
coming
back,
it's
a
trap
Это
не
вернётся,
это
ловушка
(Never
coming,
coming
back)
(Больше
не
вернётся)
Don′t
look,
don't
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
назад
I
held
your
hand
and
thought
you'd
never
go
Я
держала
тебя
за
руку
и
думала,
что
ты
никогда
не
уйдешь
I
should
have
known
before
I
took
the
blow
Мне
следовало
знать,
прежде
чем
я
получила
удар
You
were
a
dream,
the
kind
that
hurts
the
most
Ты
был
мечтой,
той,
что
ранит
сильнее
всего
And
now
it′s
finally
gone
И
теперь
всё
наконец-то
прошло
We′re
at
fault,
we're
at
fault,
we′re
at
fault
Мы
виноваты,
мы
виноваты,
мы
виноваты
We
danced,
we
kissed,
we
laughed
Мы
танцевали,
целовались,
смеялись
And
it
was
gone
И
всё
прошло
We
sang,
we
smiled,
we
loved
Мы
пели,
улыбались,
любили
And
it
was
gone
И
всё
прошло
We
should
have
thought
before
Нам
следовало
подумать
раньше
It
was
all
gone
Всё
прошло
We're
both
at
fault
Мы
оба
виноваты
We′re
at
fault,
we're
at
fault,
we′re
at
fault
Мы
виноваты,
мы
виноваты,
мы
виноваты
Finally
a
release,
I'm
free
Наконец-то
освобождение,
я
свободна
(A
release
I'm
free)
(Освобождение,
я
свободна)
I
fold
it
up,
don′t
look
back
Я
всё
забываю,
не
оглядываюсь
назад
(I
fold
it,
don′t
look,
don't
look,
don′t
look
back)
(Я
забываю,
не
оглядываюсь,
не
оглядываюсь,
не
оглядываюсь
назад)
Suddenly
I
begin
to
see
Внезапно
я
начинаю
видеть
(What
we
used
to
be)
(Кем
мы
были
раньше)
Never
coming
back,
it's
a
trap
Это
не
вернётся,
это
ловушка
(Never
coming,
coming
back)
(Больше
не
вернётся)
Don′t
look,
don't
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
назад
Finally
a
release,
I′m
free
Наконец-то
освобождение,
я
свободна
(A
release
I'm
free)
(Освобождение,
я
свободна)
I
fold
it
up,
don't
look
back
Я
всё
забываю,
не
оглядываюсь
назад
(I
fold
it,
don′t
look,
don′t
look,
don't
look
back)
(Я
забываю,
не
оглядываюсь,
не
оглядываюсь,
не
оглядываюсь
назад)
Suddenly
I
begin
to
see
Внезапно
я
начинаю
видеть
(Isn′t
coming
back,
it's
a
trap)
(Не
вернётся,
это
ловушка)
Don′t
look,
don't
look
back
Не
оглядывайся,
не
оглядывайся
назад
We
danced,
we
kissed,
we
laughed
Мы
танцевали,
целовались,
смеялись
And
it
was
gone
We
sang,
we
smiled,
we
loved
И
всё
прошло
Мы
пели,
улыбались,
любили
And
it
was
gone
We
should
have
thought
beforeIt
was
all
gone
И
всё
прошло
Нам
следовало
подумать
раньшеВсё
прошло
We′re
both
at
fault
Мы
оба
виноваты
We're
at
fault,
we're
at
fault,
we′re
at
fault
Мы
виноваты,
мы
виноваты,
мы
виноваты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maciej Polak, Lukasz Andrzej Stachurko, Lena Osinska
Album
Torino
date of release
23-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.