Lyrics and translation Sonata Arctica - Fly, Navigate, Communicate
Fly,
navigate,
communicate
Летать,
ориентироваться,
общаться
You
remember,
still,
Ты
все
еще
помнишь...
All
the
words
I've
chosen
wrong
Все
слова,
которые
я
выбрал
неправильно.
The
hand
of
time,
it
seems
to
accelerate
Рука
времени,
кажется,
ускоряется.
My
hour
of
wolf
Мой
час
волка
Morning
flight
will
slice
the
sky
Утренний
полет
рассечет
небо.
I
would
like
to
stay
but
can't
today
Я
хотел
бы
остаться,
но
сегодня
не
могу.
Talking
is
flaunting
Говорить-значит
выставлять
напоказ.
Silence
is
so
taunting
Молчание
так
насмешливо.
The
word
I
don't
say
has
its
own
gravity
Слово,
которое
я
не
произношу,
имеет
свою
силу
притяжения.
Fly,
navigate,
communicate
Летать,
ориентироваться,
общаться
If
you
dare.
Если
посмеешь.
I
will
abdicate
Я
отрекусь
от
престола.
All
rights
to
say
when
things
feel
wrong
Все
права
говорить,
когда
что-то
кажется
неправильным.
The
gate's
closed
for
the
day,
turn,
go
away
Ворота
закрыты
на
весь
день,
повернись
и
уходи.
Passport
in
one
hand...
Паспорт
в
одной
руке...
Exit
the
strange
land
Покиньте
чужую
страну
Things
you
have
not
planned...
То,
чего
ты
не
планировал...
Words
have
their
meaning,
like
salt
in
the
sea
Слова
имеют
свое
значение,
как
соль
в
море.
For
once
I'm
doing
things
right
На
этот
раз
я
все
делаю
правильно.
I
won't
communicate
in
turbulent
times,
Я
не
буду
общаться
в
неспокойные
времена.
But
will
navigate
and
fly
Но
сориентируюсь
и
полечу.
I'm
trying
to
land
in
the
sea,
but
the
sea
is
on
fire
Я
пытаюсь
приземлиться
в
море,
но
море
в
огне.
Now
we
have
to
brace
for
the
impact,
Теперь
мы
должны
приготовиться
к
удару.
We'll
crash
in
the
sea
of
bittersweet
depravity
Мы
разобьемся
в
море
горько-сладкого
разврата.
I
can't
fly
Я
не
умею
летать.
I
can't
navigate
Я
не
умею
ориентироваться.
Refuse
to
communicate
Отказывайтесь
общаться
Oh,
I
tried
today...
О,
я
пытался
сегодня...
We
can't
fly
Мы
не
можем
летать.
We
can't
navigate
Мы
не
умеем
ориентироваться.
We
fail
to
communicate
Мы
не
можем
общаться.
We're
afraid
to
care
Мы
боимся
волноваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Kakko, Pasi Kauppinen, Henrik Klingenberg, Elias Viljanen, Tommy Portimo
Attention! Feel free to leave feedback.