Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half A Marathon Man
Halbmarathon-Mann
Beautiful,
beautiful
Wunderschön,
wunderschön
Beautiful,
beautiful
Wunderschön,
wunderschön
Beautiful,
beautiful
Wunderschön,
wunderschön
Beautiful,
beautiful
Wunderschön,
wunderschön
Beautiful,
yeah-yeah
Wunderschön,
yeah-yeah
So
beautiful,
beautiful
So
wunderschön,
wunderschön
An
89-year-old
man
learned
how
to
run
Ein
89-jähriger
Mann
lernte
laufen
And
as
he
passed
me
by,
he
said,
"Come
on,
son"
Und
als
er
an
mir
vorbeilief,
sagte
er:
"Komm
schon,
Junge"
I
really
thought
my
bones
weighed
a
ton
Ich
dachte
wirklich,
meine
Knochen
wögen
eine
Tonne
As
I
dragged
them
up
and
down
the
block
Als
ich
sie
den
Block
rauf
und
runter
schleppte
Now
a
couple
of
weeks
have
passed
Nun
sind
ein
paar
Wochen
vergangen
Gone
are
the
makings
of
a
lazy
man
Vorbei
sind
die
Anzeichen
eines
faulen
Mannes
When
I
saw
the
usher
of
change
Als
ich
die
Vorbotin
der
Veränderung
sah
Her
flaming
hair
in
slo-mo
Ihr
flammendes
Haar
in
Zeitlupe
Gliding
past
my
window
An
meinem
Fenster
vorbeigleiten
I
had
to
trace
her
down
Ich
musste
ihr
folgen
"You
look
like
a
really
nice
guy
"Du
siehst
aus
wie
ein
wirklich
netter
Kerl
But
can
you
keep
up
with
me?"
Aber
kannst
du
mit
mir
mithalten?"
Away
she
ran
Und
weg
rannte
sie
I'm
doing
everything
I
can
Ich
tue
alles,
was
ich
kann
To
be
half
of
a
marathon
man
Um
ein
Halbmarathon-Mann
zu
sein
How
many
things
can
life
conceal?
Wie
viele
Dinge
kann
das
Leben
verbergen?
Deep
in
the
mist,
everything
is
unreal
Tief
im
Nebel
ist
alles
unwirklich
If
you
believe
in
me,
I
can
Wenn
du
an
mich
glaubst,
kann
ich
Become
your
own
half
a
marathon
man
Dein
eigener
Halbmarathon-Mann
werden
I
am
half
of
a
marathon
man
Ich
bin
ein
Halbmarathon-Mann
Good
morning,
somebody
kill
me
right
now
Guten
Morgen,
bitte
töte
mich
jetzt
jemand
I've
never
felt
this
kind
of
a
burning
cold
Ich
habe
noch
nie
diese
Art
von
brennender
Kälte
gespürt
I
read
it
somewhere,
running
is
like
a
drug
Ich
habe
irgendwo
gelesen,
Laufen
ist
wie
eine
Droge
As
for
the
second
day,
I
can
say
it
is
not
Was
den
zweiten
Tag
betrifft,
kann
ich
sagen,
das
ist
es
nicht
It's
bright
white
burning
pain
Es
ist
strahlend
weißer,
brennender
Schmerz
Bring
it
on,
baby
Nur
her
damit,
Baby
Ten
miles
and
I
feel
hell-bent
Zehn
Meilen
und
ich
fühle
mich
verdammt
entschlossen
I'm
gonna
make
sure
this
rainbow
has
an
end
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dieser
Regenbogen
ein
Ende
hat
I
seem
to
have
hit
an
invisible
wall
Ich
scheine
gegen
eine
unsichtbare
Wand
gelaufen
zu
sein
Trying
to
find
out
if
this
here
endless
tunnel
is
really
a
cave
Ich
versuche
herauszufinden,
ob
dieser
endlose
Tunnel
wirklich
eine
Höhle
ist
So
here
I
run
between
the
fields
Also
laufe
ich
hier
zwischen
den
Feldern
I
am
half
of
a
marathon
man
Ich
bin
ein
Halbmarathon-Mann
Follow
the
river
down
from
the
hills
Folge
dem
Fluss
von
den
Hügeln
hinunter
If
I
can
do
it,
then
anyone
can
Wenn
ich
es
schaffe,
dann
kann
es
jeder
And
now
her
eyes
reflect
my
skies
Und
jetzt
spiegeln
ihre
Augen
meinen
Himmel
wider
You
can
hear
love
in
the
21
cries
Du
kannst
die
Liebe
in
den
21
Schreien
hören
Of
the
half
of
a
marathon
man
Des
Halbmarathon-Mannes
It's
a
beautiful
day,
it's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag,
es
ist
ein
wunderschöner
Tag
It's
a
beautiful,
beautiful,
beautiful
Es
ist
ein
wunderschöner,
wunderschöner,
wunderschöner
It's
a
beautiful
day,
it's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag,
es
ist
ein
wunderschöner
Tag
It's
a
beautiful,
beautiful,
beautiful
Es
ist
ein
wunderschöner,
wunderschöner,
wunderschöner
It's
a
beautiful
day,
it's
a
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner
Tag,
es
ist
ein
wunderschöner
Tag
It's
a
beautiful,
beautiful,
beautiful,
wow-wow
Es
ist
ein
wunderschöner,
wunderschöner,
wunderschöner,
wow-wow
So
here
I
run
between
the
fields
Also
laufe
ich
hier
zwischen
den
Feldern
I
am
half
of
a
marathon
man
Ich
bin
ein
Halbmarathon-Mann
Follow
the
river
down
from
the
hills
Folge
dem
Fluss
von
den
Hügeln
hinunter
If
I
can
do
it,
then
anyone
can
Wenn
ich
es
schaffe,
dann
kann
es
jeder
And
now
her
eyes
reflect
my
skies
Und
jetzt
spiegeln
ihre
Augen
meinen
Himmel
wider
You
can
hear
love
in
the
21
cries
Du
kannst
die
Liebe
in
den
21
Schreien
hören
Of
the
half
of
a
marathon
man
Des
Halbmarathon-Mannes
It's
a
beautiful,
it's
a
beautiful
Es
ist
ein
wunderschöner,
es
ist
ein
wunderschöner
It's
a
beautiful,
beautiful,
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner,
wunderschöner,
wunderschöner
Tag
It's
a
beautiful,
it's
a
beautiful
Es
ist
ein
wunderschöner,
es
ist
ein
wunderschöner
It's
a
beautiful,
beautiful,
beautiful
day
Es
ist
ein
wunderschöner,
wunderschöner,
wunderschöner
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Kakko, Henrik Klingenberg, Elias Viljanen, Tommy Portimo, Pasi Kauppinen
Attention! Feel free to leave feedback.