Lyrics and translation Sonata Arctica - Juliet
"These
are
my
final
lines,
I've
lived
all
my
nine
lives,
Они
никогда
не
найдут
нас
вместе,
когда
замерзнет
путь
My
nights
are
over,
cannot
feel
your
heart
anymore"
Мои
дни
подошли
к
концу,
не
чувствую
твоего
сердца
боле"
I
lived
only
through
you,
Я
жил
только
тобой
My
scar,
my
heart,
my
truth,
Мой
шрам,
мое
сердце,
моя
правда
I
do
not
want
to
die,
Я
не
хочу
умирать
But
no
more
can
I
love
you...
Но
не
могу
больше
любить
тебя...
How
hard
it
is
to
understand
Как
трудно
все
это
понять
My
wish
to
die
hand
in
hand?
Мое
желание
умереть
держась
за
руки
This
night's
like
a
dream
Это
ночь
подобна
сну
You
will
be
the
last
thing
I
will
see
Ты
будешь
последним,
что
я
увижу
I
hold
your
hand,
close
my
eyes
all
I
love
finally
dies
Я
держу
твою
руку,
закрываю
свои
глаза,
все,
что
я
люблю,
наконец,
умирает
Drank
the
poison
most
foul
with
you...
Пора
выпить
яд
до
конце
с
тобой...
But
why
do
you
smile?
Но
почему
ты
улыбаешься?
...Don't
smile
...не
улыбайся
Don't
you
smile
Не
улыбайся
You
were
supposed
to
wither
away
with
me,
so,
Juliet
Ты
должна
была
умереть
вместе
со
мной,
так
что,
Джульетта
Please
don't
smile
Пожалуйста,
не
улыбайся
I'm
paralysed
and
you
are
still
alive.
Я
парализован,
а
ты
все
еще
жива
Life
is
but
a
long,
sad
game
Жизнь
лишь
долгая,
грустная
игра
Drifting
souls,
avoiding
shame
Дрейфующие
души,
избегающие
стыда
Two
dead
swans
is
all
what
we
need
Два
мертвых
лебедя,
вот
что
нам
нужно
To
pave
the
winding
memory
lane.
Чтобы
проложить
извилистый
переулок
воспоминаний
No
hellos,
no
bad
goodbyes
Никаких
приветствий,
плохих
прощаний
Wailing,
distant,
silent
cries
Немой
плач,
стенающий
вдалеке
You
can
live
with
my
pain,
Ты
можешь
жить
с
моей
болью
It's
your
own
you
cannot
take?
Это
то,
что
ты
не
можешь
возложить
на
себя?
You
played
the
game
and
lost,
Ты
проиграла
в
этой
игре
I
wonder
how
you
can,
Я
удивился
этому
Hold
the
cards
for
a
dead
man
Подержи
карту
для
покойника
The
light
and
the
clarity
Свет
и
ясность
Welcome
change
for
the
life
in
the
darkness,
Да
здравствует
жизнь
во
тьме
Sea
of
my
sanity...
Море
моего
здравомыслия...
Lost
in
the
vanity...
Погибло
в
тщеславии...
All
I
ever
wanted;
to
be
lost
in
you,
Все,
что
я
хотел:
потеряться
в
тебе
My
burden,
the
hatred...
Мое
бремя,
моя
ненависть...
My
own
reality...
Моя
собственная
реальность...
Mirrors
and
smoke
Дым
и
зеркала
The
final
truth
unfolds
Раскрывается
настоящая
правда
...Your
reality...
...твоя
реальность...
Mirrors
my
hopes,
Зеркала
моих
надежд
Where
you
will
need
me...
Где
тебе
понадоблюсь
я...
They
never
find
us
again
once
the
trail
has
gone
cold
Они
никогда
не
найдут
нас
снова,
как
только
след
остынет
They
never
find
us
again
once
the
trail
has
gone
cold
Они
никогда
не
найдут
нас
снова,
как
только
след
остынет
I'm
a
restless
soul,
I'll
make
the
best
ghost
Я
- непоседа,
стану
лучшим
призраком
All
things
good
end
into
a...
Все
хорошие
вещи
заканчиваются...
Minute
of
silence!
Минута
молчания!
- I
get
myself
in
line
- Я
соглашусь
на
все
One
minute
of
silence
Минута
молчания
- To
face
my
own
demise
- Чтобы
встретиться
со
своей
смертью
One
minute
of
silence
Минута
молчания
- This
is
not
what
I
signed
for...
- Это
не
то,
на
что
я
подписывался...
One
minute
of
silence
Минута
молчания
- You
double-crossing,
filthy
whore...
- Ты
- двуличная,
грязная
тварь...
I
sit
with
someone
in
the
dark
Я
сижу
с
кем-то
в
темноте
I'm
so
afraid
to
see
it's
me
again...
И
боюсь
признаться,
что
это
я
сам...
You
had
a
change
of
heart,
Твое
сердце
изменилось
Now
we're
all
getting
hurt...
И
теперь
мы
оба
раним
себя...
Ladies
and
gentlemen,
Леди
и
джентельмены
Welcome
to
my
life
again
Вновь
добро
пожаловать
в
мою
жизнь
Walk
with
me,
every
curve,
every
bend
Прогуляйтесь
со
мной
по
каждым
извилинам
This
promenade
that
seems
to
come
to
an
end
Скорее
всего,
наш
променад
подходит
к
концу
You
know
what
you
meant
to
me,
Ты
знаешь,
что
имела
ввиду
Emptied
the
room
in
your
life
that
I
paid
for
Опустошила
комнату
своей
жизни,
за
которую
я
заплатил
When
I
lost
my
sanity
Затем
я
потерял
свой
рассудок
I
made
a
mess
now
I
am
here
to
clean
Я
ошибся,
теперь
пришло
время
очиститься
It
is
too
late
to
regret
anything
tonight
Слишком
поздно
о
чем-то
раскаиваться
After
what
has
come
to
light
После
всего
придет
рассвет
...You
have
played
me
for
a
fool,
for
all
this
time?
...ты
играла
со
мной,
как
с
дураком
все
это
время?
The
story
may
rewrite
itself
after
I'm
gone
История
может
переписать
себя,
после
того,
как
я
уйду
One
more
breath,
the
day
will
dawn
Еще
один
вдох,
день
подходит
к
концу
How
hard
it
is
to
understand
Как
трудно
все
это
понять
My
wish
to
die
hand
in
hand?
Мое
желание
умереть
держась
за
руки
These
wounds
stay
open
all
night
long,
Эти
раны
открыты
всю
ночь
You
are
the
last
thing
I
will
see...
Ты
последнее,
что
я
увижу...
I
lived
only
by
you,
Я
жил
только
тобой,
My
scar,
my
heart,
my
truth,
Мой
шрам,
мое
сердце,
моя
правда
My
sole
reason
to
die...
for
Моя
единственная
причина
ради
чего
умереть
There's
no
life
without
you
Нет
жизни
без
тебя
These
are
my
final
lines,
I've
used
all
my
nine
lives,
Это
мои
последние
слова,
я
прожил
свои
девять
жизней
My
life
is
over,
cannot
feel
your
heart
anymore
Моя
жизнь
окончена,
я
не
чувствую
твоего
сердца
боле
I
lived
only
by
you,
Я
жил
только
тобой,
My
scar,
my
heart,
my
truth,
Мой
шрам,
мое
сердце,
моя
правда
Have
no
reason
to
live,
Нет
причин,
чтобы
жить
I
can't
feel
the
love
anymore...
Я
не
чувствую
больше
любовь...
This
is...
the
end...
Why...?
Это...конец...почему?
You're
closing
my
eyes...
Ты
закрываешь
мои
глаза...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Kakko
Attention! Feel free to leave feedback.