Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
beat
up
all
the
hearts
like
we
wouldn't
know
(ooh,
ooh)
Ich
habe
alle
Herzen
erobert,
als
ob
wir
es
nicht
wüssten
(ooh,
ooh)
I
done
beat
up
all
the
hearts
like
we
wouldn't
know
Ich
habe
alle
Herzen
erobert,
als
ob
wir
es
nicht
wüssten
Reminiscin'
'bout
the
days,
walkin'
through
my
old
school
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
ich
durch
meine
alte
Schule
ging
I'm
bussin'
through
the
crowd
on
them
boys
like
I'm
Terry
Crews
Ich
bahne
mir
meinen
Weg
durch
die
Menge,
wie
Terry
Crews
Got
a
diploma
on
they
dumbass,
I
know
they
gon'
act
a
fool
Habe
ein
Diplom
für
diese
Dummköpfe,
ich
weiß,
sie
werden
sich
wie
Narren
aufführen
Yeah,
this
my
graduation,
so
why
would
I
really
tell?
Ja,
das
ist
mein
Abschluss,
also
warum
sollte
ich
es
wirklich
erzählen?
Tell
'em
bring
that
confetti,
we
gon'
need
more
than
two
Sag
ihnen,
sie
sollen
das
Konfetti
bringen,
wir
brauchen
mehr
als
zwei
Never
sleepin'
on
the
money,
I
can
never
snooze
Ich
schlafe
nie,
wenn
es
um
Geld
geht,
ich
kann
niemals
dösen
To
all
of
my
buddies,
I'ma
miss
you
An
all
meine
Kumpels,
ich
werde
euch
vermissen
It's
a
hat
up
on
my
head,
I'ma
throw
it
up
Es
ist
ein
Hut
auf
meinem
Kopf,
ich
werde
ihn
hochwerfen
My
success
in
they
stomach,
you
know
they
gon'
throw
it
up
Mein
Erfolg
liegt
ihnen
schwer
im
Magen,
du
weißt,
sie
werden
sich
übergeben
I
treat
my
talent
like
a
friend,
you
know
that
I'm
staffin'
up
Ich
behandle
mein
Talent
wie
einen
Freund,
du
weißt,
dass
ich
mein
Team
verstärke
I'm
livin'
like
my
lifestyle,
you
know
I'ma
live
it
up
Ich
lebe
meinen
Lifestyle,
du
weißt,
ich
werde
ihn
ausleben
Trophy
in
my
hand,
I
smell
the
gold,
I
won't
pass
it
up
Eine
Trophäe
in
meiner
Hand,
ich
rieche
das
Gold,
ich
werde
sie
nicht
weitergeben
Yellow
lemon
got
me
reminiscin'
'bout
my
school
bus
Die
gelbe
Zitrone
erinnert
mich
an
meinen
Schulbus
I'm
savin'
all
the
souls
in
the
world,
I'm
the
one
they
trust
Ich
rette
alle
Seelen
der
Welt,
ich
bin
der,
dem
sie
vertrauen
Reachin'
for
the
graduation
hat,
it's
the
one
I
want
Ich
greife
nach
dem
Abschlusshut,
das
ist
der,
den
ich
will
This
the
one
I
want
(I
want)
Das
ist
der,
den
ich
will
(ich
will)
This
the
one
I
want
(I
want)
Das
ist
der,
den
ich
will
(ich
will)
Yeah,
now
I
got
one
Ja,
jetzt
habe
ich
einen
I
done
beat
up
all
the
hearts
like
we
wouldn't
know
Ich
habe
alle
Herzen
erobert,
als
ob
wir
es
nicht
wüssten
Reminiscin'
'bout
the
days,
walkin'
through
my
old
school
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
ich
durch
meine
alte
Schule
ging
I'm
bussin'
through
the
crowd
on
them
boys
like
I'm
Terry
Crews
Ich
bahne
mir
meinen
Weg
durch
die
Menge,
wie
Terry
Crews
Got
a
diploma
on
they
dumbass,
I
know
they
gon'
act
a
fool
Habe
ein
Diplom
für
diese
Dummköpfe,
ich
weiß,
sie
werden
sich
wie
Narren
aufführen
Yeah,
this
my
graduation,
so
why
would
I
really
tell?
Ja,
das
ist
mein
Abschluss,
also
warum
sollte
ich
es
wirklich
erzählen?
Tell
'em
bring
that
confetti,
we
gon'
need
more
than
two
Sag
ihnen,
sie
sollen
das
Konfetti
bringen,
wir
brauchen
mehr
als
zwei
Never
sleepin'
on
the
money,
I
can
never
snooze
Ich
schlafe
nie,
wenn
es
um
Geld
geht,
ich
kann
niemals
dösen
To
all
of
my
buddies,
I'ma
miss
you
An
all
meine
Kumpels,
ich
werde
euch
vermissen
Rule
number
one,
stay
a
big
dog
Regel
Nummer
eins,
bleib
ein
großer
Hund
Rule
number
two,
don't
let
'em
see
you
fall
Regel
Nummer
zwei,
lass
dich
nicht
fallen
sehen
Rule
number
three,
no
you
gon'
get
it
all
Regel
Nummer
drei,
nein,
du
wirst
alles
bekommen
I'ma
cowboy
to
the
end
saying
Ich
bin
ein
Cowboy
bis
zum
Ende
und
sage
Heehaw,
heehaw
Heehaw,
heehaw
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camren Renard Cofer
Attention! Feel free to leave feedback.