Lyrics and translation Soner Arıca - Gitme - Live & Piano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitme - Live & Piano
Не уходи - Живое исполнение & Фортепиано
Gitme,
yakımda
dur
hemen
Не
уходи,
останься
рядом,
Hasret
çekemem
ki
yeniden
Снова
тосковать
я
не
вынесу.
Sormadın
niye
böyle
üzgünüm
Ты
не
спросила,
почему
я
так
грущу,
Bilmedin
ki
beni
sen,
sensiz
kederdeyim
Ты
не
знала,
любимая,
как
я
без
тебя
страдаю.
Bilmedin
niye
böyle
üzgünüm
Ты
не
знала,
почему
я
так
грущу,
Sormadın
ki
bana
sen,
sensiz
ne
hâldeyim
Ты
не
спросила,
в
каком
я
состоянии
без
тебя.
Ah,
beni
böyle
yalnız,
öksüz
bırakıp
da
gitme
Ах,
не
оставляй
меня
одного,
словно
сироту,
Ölürüm,
solarım,
derdime
dermanım
ol
Я
погибну,
увяну,
будь
моим
лекарством.
Yorgun
düştü
yüreğim,
yorgun
seni
çok
sevmekten
Мое
сердце
устало,
устало
от
сильной
любви
к
тебе,
Gel
sen
bende
seni
bul
Приди,
найди
себя
во
мне.
Gitme,
beni
böyle
yalnız,
öksüz
bırakıp
da
gitme
Не
уходи,
не
оставляй
меня
одного,
словно
сироту,
Ölürüm,
solarım,
derdime
dermanım
ol
Я
погибну,
увяну,
будь
моим
лекарством.
Yorgun
düştü
yüreğim,
yorgun
seni
çok
sevmekten
Мое
сердце
устало,
устало
от
сильной
любви
к
тебе,
Gel
sen
bende
seni
bul
Приди,
найди
себя
во
мне.
Gitme,
yakımda
dur
hemen
Не
уходи,
останься
рядом,
Hasret
çekemem
ki
yeniden
Снова
тосковать
я
не
вынесу.
Sormadın
niye
böyle
üzgünüm
Ты
не
спросила,
почему
я
так
грущу,
Bilmedin
ki
beni
sen,
sensiz
kederdeyim
Ты
не
знала,
любимая,
как
я
без
тебя
страдаю.
Bilmedin
niye
böyle
üzgünüm
Ты
не
знала,
почему
я
так
грущу,
Sormadın
ki
bana
sen,
sensiz
ne
hâldeyim
Ты
не
спросила,
в
каком
я
состоянии
без
тебя.
Ah,
beni
böyle
yalnız,
öksüz
bırakıp
da
gitme
Ах,
не
оставляй
меня
одного,
словно
сироту,
Ölürüm,
solarım,
derdime
dermanım
ol
Я
погибну,
увяну,
будь
моим
лекарством.
Yorgun
düştü
yüreğim,
yorgun
seni
çok
sevmekten
Мое
сердце
устало,
устало
от
сильной
любви
к
тебе,
Gel
sen
bende
seni
bul
Приди,
найди
себя
во
мне.
Gitme,
beni
böyle
yalnız,
öksüz
bırakıp
da
gitme
Не
уходи,
не
оставляй
меня
одного,
словно
сироту,
Ölürüm,
solarım,
derdime
dermanım
ol
Я
погибну,
увяну,
будь
моим
лекарством.
Yorgun
düştü
yüreğim,
yorgun
seni
çok
sevmekten
Мое
сердце
устало,
устало
от
сильной
любви
к
тебе,
Gel
sen
bende
seni
bul
Приди,
найди
себя
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umit Sayin, Ozan Colakoglu
Attention! Feel free to leave feedback.