Lyrics and translation Soner Arıca - Vakit Tamam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana
sitem
etmeden,
zarar
vermeden
Не
упрекая
тебя,
не
причиняя
боли,
Almadan
bana
ait
hiçbir
şeyden
Не
забирая
ничего,
что
принадлежит
тебе,
Tamladım
hesapları
kendi
içimde
Я
подвел
итоги
в
своей
душе,
Yola
çıktım
öyle
gerekti
bil
istedim
Отправился
в
путь,
так
нужно,
знай,
я
захотел.
Anlatamam
nedenini
kelimeler
bitti
Не
могу
объяснить
причину,
слова
кончились.
Yine
masum
say
kendini
eskisi
gibi
Считай
себя
невиновной,
как
и
прежде.
Ne
aşk
kaldı
nede
gurur
hepsi
yerlerde
Ни
любви,
ни
гордости
не
осталось,
все
растоптано.
İnsan
neler
görüyor
öze
dönünce
Что
только
не
увидишь,
когда
вернешься
к
своей
сути.
Vakit
tamam
şimdi
gidiyorum
Время
пришло,
теперь
я
ухожу.
Durdurmak
isetsende
kararım
karar
Даже
если
ты
попытаешься
остановить,
мое
решение
принято.
Bu
gidişin
sebebi
yok
gorünsede
У
этого
ухода
нет
видимой
причины,
Özümde
yaşattığım
acılarım
var
Но
в
моей
душе
есть
боль,
которую
я
пережил.
Israr
etme,
edeceksen
Не
настаивай,
а
если
будешь,
Bugün
sil
beni
bir
gün
sileceksen
Сотри
меня
сегодня,
если
сотрешь
однажды.
Gidermiydim,
böyle
güçsüz
Разве
ушел
бы
я
таким
слабым,
Sevseydin
bari
beni
biraz
içinden
Если
бы
ты
хоть
немного
любила
меня
в
душе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): soner arica
Attention! Feel free to leave feedback.