Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitanem Deme Bitanem
Не называй меня "моя единственная"
Bana
bi
daha
bi
tanem
deme
bitanem
Не
называй
меня
больше
"моя
единственная",
единственная
моя,
Sen
sözünü
çabuk
unutanlardan
hemen
avutanlardansın
Ты
из
тех,
кто
быстро
забывает
свои
слова
и
тут
же
утешает
других.
Bana
bi
daha
bi
tanem
deme
bitanem
Не
называй
меня
больше
"моя
единственная",
единственная
моя,
Sen
sözünü
çabuk
unutanlardan
hemen
avutanlardansın
Ты
из
тех,
кто
быстро
забывает
свои
слова
и
тут
же
утешает
других.
Gidebilirsin
gidebilirsen
Можешь
уходить,
если
сможешь,
ölmem
ya
kendi
sırtımı
kendi
gönlüme
dönmem
ya
Не
умру
я,
что
ли?
Сам
справлюсь,
сам
себе
помогу.
Zaten
aşkın
hesabı
tutulmuyor
bi
şekil
olmuyor
Всё
равно
от
любви
счёта
нет,
ничего
путного
не
выходит.
Kendine
kârında
karşıya
zararında
Себе
в
прибыль,
другому
во
вред.
Kimine
az
geldim
kimine
de
fazla
Кому-то
меня
было
мало,
кому-то
слишком
много.
Deli
gönül
kimseyi
sevemedi
kararında
Безумное
сердце
так
и
не
смогло
никого
полюбить
по-настоящему.
Zaten
aşkın
hesabı
tutulmuyor
bi
şekil
olmuyor
Всё
равно
от
любви
счёта
нет,
ничего
путного
не
выходит.
Kendine
kârında
karşıya
zararında
Себе
в
прибыль,
другому
во
вред.
Kimine
az
geldim
kimine
de
fazla
Кому-то
меня
было
мало,
кому-то
слишком
много.
Deli
gönül
kimseyi
sevemedi
kararında
Безумное
сердце
так
и
не
смогло
никого
полюбить
по-настоящему.
Soner
sarikabadayi
Soner
sarikabadayi
Bana
bi
daha
bi
tanem
deme
bitanem
Не
называй
меня
больше
"моя
единственная",
единственная
моя,
Sen
sözünü
çabuk
unutanlardan
hemen
avutanlardansın
Ты
из
тех,
кто
быстро
забывает
свои
слова
и
тут
же
утешает
других.
Gidebilirsin
gidebilirsen
Можешь
уходить,
если
сможешь,
ölmem
ya
kendi
sırtımı
kendi
gönlüme
dönmem
ya
Не
умру
я,
что
ли?
Сам
справлюсь,
сам
себе
помогу.
Zaten
aşkın
hesabı
tutulmuyor
bi
şekil
olmuyor
Всё
равно
от
любви
счёта
нет,
ничего
путного
не
выходит.
Kendine
kârında
karşıya
zararında
Себе
в
прибыль,
другому
во
вред.
Kimine
az
geldim
kimine
de
fazla
Кому-то
меня
было
мало,
кому-то
слишком
много.
Deli
gönül
kimseyi
sevemedi
kararında
Безумное
сердце
так
и
не
смогло
никого
полюбить
по-настоящему.
Zaten
aşkın
hesabı
tutulmuyor
bi
şekil
olmuyor
Всё
равно
от
любви
счёта
нет,
ничего
путного
не
выходит.
Kendine
kârında
karşıya
zararında
Себе
в
прибыль,
другому
во
вред.
Kimine
az
geldim
kimine
de
fazla
Кому-то
меня
было
мало,
кому-то
слишком
много.
Deli
gönül
kimseyi
sevemedi
kararında
Безумное
сердце
так
и
не
смогло
никого
полюбить
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.