Lyrics and translation Soner Sarıkabadayı - Rahat Rahat - Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rahat Rahat - Akustik
Свободно, легко - Акустика
Senin
yüzünden
ayrılık
yakalarsa
tutar
beni
Из-за
тебя,
если
разлука
схватит,
то
удержит
меня,
Şevkime,
ruhuma
eziyet
olur
Моей
радости,
моей
душе
станет
мучительно.
Zaten
bütün
acılar
yeni,
çiğnemeden
yutar
beni
И
без
того
все
боли
свежи,
не
пережёвывая,
проглатывают
меня.
Yanıma
yönüme,
özüme
sözüme
türlü
meziyet
olur
Моим
сторонам,
моей
сути,
моим
словам
– всяческие
достоинства.
Belki
gülümserim
resmine
bakıp
Может
быть,
улыбнусь,
глядя
на
твоё
фото,
Yatabiliyorum
anca
ışıkları
yakıp
Могу
уснуть,
только
включив
свет.
Daha
ne
yapmalıyım
geri
dönmen
için
ağlamayı
bırakıp?
Что
ещё
мне
сделать,
чтобы
ты
вернулась,
кроме
как
перестать
плакать?
Belki
gülümserim
resmine
bakıp
Может
быть,
улыбнусь,
глядя
на
твоё
фото,
Yatabiliyorum
anca
ışıkları
yakıp
Могу
уснуть,
только
включив
свет.
Daha
ne
yapmalıyım
geri
dönmen
için
ağlamayı
bırakıp?
Что
ещё
мне
сделать,
чтобы
ты
вернулась,
кроме
как
перестать
плакать?
Son
kez
söylüyorum
sana,
dön
bana,
sar
beni
kollarına
В
последний
раз
говорю
тебе,
вернись
ко
мне,
обними
меня,
Hadi
hep
beni
seveceğini
söyle
de
rahat
rahat
öleyim
yollarına
Скажи,
что
будешь
любить
меня
всегда,
и
я
спокойно
умру
на
твоём
пути.
Son
kez
söylüyorum
sana,
dön
bana
sar
beni
kollarına
В
последний
раз
говорю
тебе,
вернись
ко
мне,
обними
меня,
Hadi
hep
beni
seveceğini
söyle
de
rahat
rahat
öleyim
yollarına
Скажи,
что
будешь
любить
меня
всегда,
и
я
спокойно
умру
на
твоём
пути.
Senin
yüzünden
ayrılık
yakalarsa
tutar
beni
Из-за
тебя,
если
разлука
схватит,
то
удержит
меня,
Şevkime,
ruhuma
eziyet
olur
Моей
радости,
моей
душе
станет
мучительно.
Zaten
bütün
acılar
yeni,
çiğnemeden
yutar
beni
И
без
того
все
боли
свежи,
не
пережёвывая,
проглатывают
меня.
Yanıma
yönüme,
özüme
sözüme
türlü
meziyet
olur
Моим
сторонам,
моей
сути,
моим
словам
– всяческие
достоинства.
Belki
gülümserim
resmine
bakıp
Может
быть,
улыбнусь,
глядя
на
твоё
фото,
Yatabiliyorum
anca
ışıkları
yakıp
Могу
уснуть,
только
включив
свет.
Daha
ne
yapmalıyım
geri
dönmen
için
ağlamayı
bırakıp?
Что
ещё
мне
сделать,
чтобы
ты
вернулась,
кроме
как
перестать
плакать?
Belki
gülümserim
resmine
bakıp
Может
быть,
улыбнусь,
глядя
на
твоё
фото,
Yatabiliyorum
anca
ışıkları
yakıp
Могу
уснуть,
только
включив
свет.
Daha
ne
yapmalıyım
geri
dönmen
için
ağlamayı
bırakıp?
Что
ещё
мне
сделать,
чтобы
ты
вернулась,
кроме
как
перестать
плакать?
Son
kez
söylüyorum
sana,
dön
bana,
sar
beni
kollarına
В
последний
раз
говорю
тебе,
вернись
ко
мне,
обними
меня,
Hadi
hep
beni
seveceğini
söyle
de
rahat
rahat
öleyim
yollarına
Скажи,
что
будешь
любить
меня
всегда,
и
я
спокойно
умру
на
твоём
пути.
Son
kez
söylüyorum
sana,
dön
bana
sar
beni
kollarına
В
последний
раз
говорю
тебе,
вернись
ко
мне,
обними
меня,
Hadi
hep
beni
seveceğini
söyle
de
rahat
rahat
öleyim
yollarına
Скажи,
что
будешь
любить
меня
всегда,
и
я
спокойно
умру
на
твоём
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.