Lyrics and translation Soner Sarıkabadayı - Uçurum
Yangın
var
içimde,
imdat
Во
мне
пожар,
помогите.
Durdurma
yüreğini
Не
останавливай
свое
сердце
Kandırma,
dök
içini
anlat
Не
обманывай,
выкладывай.
Birine
bile
güvenemedi
yerine
Он
даже
не
мог
кому-то
доверять
вместо
Denedi
denedi,
hiç
kimse
inemedi
en
derine
Он
пытался,
пытался,
никто
не
мог
копнуть
глубже
Birine
bile
güvenemedi
yerine
Он
даже
не
мог
кому-то
доверять
вместо
Denedi
denedi,
hiç
kimse
inemedi
en
derine
Он
пытался,
пытался,
никто
не
мог
копнуть
глубже
Şu
dilime
kolay
ama
yüreğime
zor
bi'
durum
Это
легко
для
моего
языка
AMI,
но
тяжело
для
моего
сердца
Kısa
yolu
bulamadı,
yine
aramız
uçurum
Он
не
нашел
короткого
пути,
и
между
нами
снова
пропасть
дека
Bugünü
dünüme,
yarınıma
değişir
giderim
Я
изменю
сегодняшний
день
на
вчерашний,
завтрашний.
Zaten
bu
kafada
değil
seni
В
любом
случае,
это
не
в
твоей
голове,
ты
Evi
bile
zor
bulurum
Мне
даже
дом
трудно
найти
Şu
dilime
kolay
ama
yüreğime
zor
bi'
durum
Это
легко
для
моего
языка
AMI,
но
тяжело
для
моего
сердца
Kısa
yolu
bulamadı,
yine
aramız
uçurum
Он
не
нашел
короткого
пути,
и
между
нами
снова
пропасть
дека
Bugünü
dünüme,
yarınıma
değişir
giderim
Я
изменю
сегодняшний
день
на
вчерашний,
завтрашний.
Zaten
bu
kafada
değil
seni
В
любом
случае,
это
не
в
твоей
голове,
ты
Evi
bile
zor
bulurum
Мне
даже
дом
трудно
найти
Yangın
var
içimde,
imdat
Во
мне
пожар,
помогите.
Durdurma
yüreğini
Не
останавливай
свое
сердце
Kandırma,
dök
içini
anlat
Не
обманывай,
выкладывай.
Birine
bile
güvenemedi
yerine
Он
даже
не
мог
кому-то
доверять
вместо
Denedi
denedi
hiç
kimse
inemedi
en
derine
Он
пытался,
пытался,
никто
не
мог
копнуть
глубже
Birine
bile
güvenemedi
yerine
Он
даже
не
мог
кому-то
доверять
вместо
Denedi
denedi,
hiç
kimse
inemedi
en
derine
Он
пытался,
пытался,
никто
не
мог
копнуть
глубже
Şu
dilime
kolay
ama
yüreğime
zor
bi
durum
Это
легко
для
моего
языка
AMI,
но
тяжело
для
моего
сердца
Kısa
yolu
bulamadı,
yine
aramız
uçurum
Он
не
нашел
короткого
пути,
и
между
нами
снова
пропасть
дека
Bugünü
dünüme,
yarınıma
değişir
giderim
Я
изменю
сегодняшний
день
на
вчерашний,
завтрашний.
Zaten
bu
kafada
değil
seni
В
любом
случае,
это
не
в
твоей
голове,
ты
Evi
bile
zor
bulurum
Мне
даже
дом
трудно
найти
Şu
dilime
kolay
ama
yüreğime
zor
bi
durum
Это
легко
для
моего
языка
AMI,
но
тяжело
для
моего
сердца
Kısa
yolu
bulamadı,
yine
aramız
uçurum
Он
не
нашел
короткого
пути,
и
между
нами
снова
пропасть
дека
Bugünü
dünüme,
yarınıma
değişir
giderim
Я
изменю
сегодняшний
день
на
вчерашний,
завтрашний.
Zaten
bu
kafada
değil
seni
В
любом
случае,
это
не
в
твоей
голове,
ты
Evi
bile
zor
bulurum
Мне
даже
дом
трудно
найти
Zaten
bu
kafada
değil
seni
В
любом
случае,
это
не
в
твоей
голове,
ты
Evi
bile
zor
bulurum
Мне
даже
дом
трудно
найти
Evi
bile
zor
bulurum
Мне
даже
дом
трудно
найти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suat Aydogan, Filipou Ilias Nikiforos, Soner Sarikabadayi
Attention! Feel free to leave feedback.