Lyrics and translation Soner Sarıkabadayı - Yangın Yangın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yangın Yangın
Пожар, пожар
Soramadın
bile
Ты
даже
не
спросила,
Korkuna
mı
yenildin
Ты
страху
своему
поддалась?
Burada
zaferin
varken
Победа
была
так
близка.
Kıyamadım
istesem
uzamayabilirdin
Я
пожалел
тебя,
а
мог
бы
и
не
отпускать,
Dedim
daha
vakit
erken
Сказал,
что
ещё
рано.
Senden
sonra
ben
de
bırakmıştım
После
тебя
я
тоже
сдался,
Kendimi
öldüm
sandım
Словно
умер
тогда.
Sonra
unuttum
derdimi
Потом
боль
свою
забыл.
Bilmiyorum
sen
de
oldun
sonra
Не
знаю,
как
ты,
а
я
изменился.
Son
bir
bakmıştım
Последний
раз
видел,
Dertlerin
bir
sonuca
erdi
mi
Нашли
ли
твои
печали
покой?
Tabi
ben
de
bir
yangın
yangın
Конечно,
я
сам
как
пожар,
Kaçabilsem
de
kaçmazdım
И
хоть
мог
бы
сбежать,
не
стал.
Hiç
saymadım
kaç
kez
yandım
Сбился
со
счёту,
сколько
раз
сгорал.
Yoksa
bu
konuları
açmazdım
А
не
то
не
заводил
бы
этот
разговор.
Tabi
ben
de
bir
yangın
yangın
Конечно,
я
сам
как
пожар,
Kaçabilsem
de
kaçmazdım
И
хоть
мог
бы
сбежать,
не
стал.
Hiç
saymadım
kaç
kez
yandım
Сбился
со
счёту,
сколько
раз
сгорал.
Yoksa
bu
konuları
açmazdım
А
не
то
не
заводил
бы
этот
разговор.
Senden
sonra
ben
de
bırakmıştım
После
тебя
я
тоже
сдался,
Kendimi
öldüm
sandım
Словно
умер
тогда.
Sonra
unuttum
derdimi
Потом
боль
свою
забыл.
Bilmiyorum
sen
de
oldun
sonra
Не
знаю,
как
ты,
а
я
изменился.
Son
bir
bakmıştım
Последний
раз
видел,
Dertlerin
bir
sonuca
erdi
mi
Нашли
ли
твои
печали
покой?
Tabi
ben
de
bir
yangın
yangın
Конечно,
я
сам
как
пожар,
Kaçabilsem
de
kaçmazdım
И
хоть
мог
бы
сбежать,
не
стал.
Hiç
saymadım
kaç
kez
yandım
Сбился
со
счёту,
сколько
раз
сгорал.
Yoksa
bu
konuları
açmazdım
А
не
то
не
заводил
бы
этот
разговор.
Tabi
ben
de
bir
yangın
yangın
Конечно,
я
сам
как
пожар,
Kaçabilsem
de
kaçmazdım
И
хоть
мог
бы
сбежать,
не
стал.
Hiç
saymadım
kaç
kez
yandım
Сбился
со
счёту,
сколько
раз
сгорал.
Yoksa
bu
konuları
açmazdım
А
не
то
не
заводил
бы
этот
разговор.
Tabi
ben
de
bir
yangın
yangın
Конечно,
я
сам
как
пожар,
Kaçabilsem
de
kaçmazdım
И
хоть
мог
бы
сбежать,
не
стал.
Hiç
saymadım
kaç
kez
yandım
Сбился
со
счёту,
сколько
раз
сгорал.
Yoksa
bu
konuları
açmazdım
А
не
то
не
заводил
бы
этот
разговор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soner Sarıkabadayı
Attention! Feel free to leave feedback.