Songer - A Poem Called Spotlight - translation of the lyrics into German

A Poem Called Spotlight - Songertranslation in German




A Poem Called Spotlight
Ein Gedicht namens Spotlight
A Poem Called Spotlight
Ein Gedicht namens Spotlight
I spot light at the end of the tunnel
Ich sehe Licht am Ende des Tunnels
But the end of the tunnel is nothing but spotlights
Aber das Ende des Tunnels ist nichts als Scheinwerferlicht
I'm sweet and sour but definite hot spice
Ich bin süß und sauer, aber definitiv scharf gewürzt
Kind heart nasty not nice
Freundliches Herz, böse, nicht nett
This ones unorthodox don't like it call the cops
Das hier ist unorthodox, wenn es dir nicht gefällt, ruf die Polizei
Poetic and a bit psychotic
Poetisch und ein bisschen psychotisch
Don't like it don't cop it
Wenn es dir nicht gefällt, kauf es nicht
If you don't
Wenn du nicht...
Don't care won't stop it
Ist mir egal, werde es nicht stoppen
Whatever it is I've got it
Was auch immer es ist, ich habe es
Whatever they've got I don't want it
Was auch immer sie haben, ich will es nicht
I want respect and knowledge
Ich will Respekt und Wissen
Fuck Boris
Scheiß auf Boris
How can I have sympathy for a man that lives so far from it
Wie kann ich Sympathie für einen Mann haben, der so weit davon entfernt lebt?
If Jeremy Corbyn did what Boris had done
Wenn Jeremy Corbyn getan hätte, was Boris getan hat,
Then you man would be bricking his windows
dann würdet ihr seine Fenster mit Steinen einwerfen
But Boris don't care about the lives that are lost
Aber Boris kümmert sich nicht um die verlorenen Leben
And he cares about money and bimbos
Und er kümmert sich um Geld und Tussis
Me too
Ich auch
So at least we have something in common
Also haben wir zumindest etwas gemeinsam
But I love my women all pretty and foreign
Aber ich liebe meine Frauen, alle hübsch und ausländisch
But anyway enough of the politics
Aber egal, genug von der Politik
See that's just what happens when the PMs a wrongun
Das passiert eben, wenn der Premierminister ein Schurke ist
That's just what happens when the writer is pissed off
Das passiert eben, wenn der Schreiber sauer ist
Every drop countdown career don't lift off
Jeder Tropfen Countdown, Karriere startet nicht durch
It's so easy to bill it and switch off but harder
Es ist so einfach, es aufzubauen und abzuschalten, aber schwieriger
To focus on shit I get kicks from
sich auf Scheiße zu konzentrieren, die mir Spaß macht
I think it was my first Blackbox where I said yeah Miles my brother
Ich glaube, es war mein erster Blackbox, wo ich sagte, ja, Miles mein Bruder
Bun a zoot in his garden say hi to his mother
Kiff einen Joint in seinem Garten, sag Hallo zu seiner Mutter
Biggin up Ross yeah that guys like my brother
Ich lobe Ross, ja, dieser Typ ist wie mein Bruder
I could make you but you couldn't make me
Ich könnte dich machen, aber du könntest mich nicht machen
So I guess I'm a primary colour
Also bin ich wohl eine Primärfarbe
That's why when I feel blue I just speak to my mother
Deshalb, wenn ich mich blau fühle, spreche ich einfach mit meiner Mutter
Cause we always make time for each other
Weil wir uns immer Zeit füreinander nehmen
There's people around me on a downward spiral
Es gibt Leute um mich herum in einer Abwärtsspirale
But laughing at people who's issues goes viral
Aber sie lachen über Leute, deren Probleme viral gehen
I know for a fact one day it will be me
Ich weiß genau, dass ich es eines Tages sein werde
So I want peace of mind so when it happens I smile
Also will ich Seelenfrieden, damit ich lächle, wenn es passiert
Wanna help man but don't wanna seem arrogant
Ich will den Leuten helfen, aber nicht arrogant wirken
They're dying inside and deep down feel talentless
Sie sterben innerlich und fühlen sich tief im Inneren talentlos
Wanna show them they're not
Ich will ihnen zeigen, dass sie es nicht sind
And give them my happiness
Und ihnen mein Glück geben
But they're in denial and it would just cause damages
Aber sie sind in Verleugnung und es würde nur Schaden anrichten
Invest in my future, Invest in my girl
Investiere in meine Zukunft, investiere in mein Mädchen
I could start ghost writing for your favourite artist
Ich könnte anfangen, als Ghostwriter für deinen Lieblingskünstler zu schreiben
And you'd start saying they're the best in the world
Und du würdest anfangen zu sagen, sie sind die Besten der Welt
I could write songs for Sheeran or Kanye
Ich könnte Songs für Sheeran oder Kanye schreiben
Lover not fighter I learnt it the hard way
Liebhaber, kein Kämpfer, ich habe es auf die harte Tour gelernt
I grew up on old school Plan B songs like
Ich bin mit alten Plan B-Songs aufgewachsen wie
Uh, Kids and Charmaine
Äh, Kids und Charmaine
Pretty ironic that's Kids by Plan B
Ziemlich ironisch, das ist Kids von Plan B
I'm pretty iconic but pricks can't stand me
Ich bin ziemlich ikonisch, aber Kerle können mich nicht ausstehen
My girl touch my dick when I'm feeling stressed
Mein Mädchen fasst meinen Schwanz an, wenn ich mich gestresst fühle
That's pretty ironic cause she's coming in handy
Das ist ziemlich ironisch, denn sie kommt mir gelegen
Supporters are loyal and hold it down
Die Unterstützer sind loyal und halten durch
Cause I stick to my own and they notice how
Weil ich zu mir selbst stehe und sie merken, wie
If I wanna keep it real
Wenn ich ehrlich bleiben will
And be totally honest
und ganz ehrlich sein will,
If I had famous friends I would've blown by now
Wenn ich berühmte Freunde hätte, wäre ich jetzt schon durchgestartet
Platforms don't wanna help kids like me
Plattformen wollen Kindern wie mir nicht helfen
They wanna try just feed off the kids like me
Sie wollen nur versuchen, sich von Kindern wie mir zu ernähren
Same songs over and over for kids like me
Immer und immer wieder die gleichen Songs für Kinder wie mich
But I ain't on board so the kids like me
Aber ich bin nicht an Bord, also die Kinder mögen mich
Twitter's so ill can taste it
Twitter ist so krank, ich kann es schmecken
The world is run by blatant racists
Die Welt wird von unverhohlenen Rassisten regiert
Not a problem for me, It's a problem for you
Kein Problem für mich, es ist ein Problem für dich
By the Lyrics by um, Chase and Status
Mit den Lyrics von, ähm, Chase and Status
I'm cool to be white but I do understand it
Ich finde es cool, weiß zu sein, aber ich verstehe es
But ain't gonna compromise for man who can't stand it
Aber ich werde keine Kompromisse eingehen für Männer, die es nicht ertragen können
I see man with paler skin than mine
Ich sehe Männer mit blasserer Haut als meiner
Use mixed raced emojis, Where's your shame man lowe it
die gemischtrassige Emojis benutzen, wo ist deine Scham, Mann, lass es
You are part of the problem
Du bist Teil des Problems
Love yourself, Love others and hug them
Liebe dich selbst, liebe andere und umarme sie
Well maybe not right now because of Corona
Naja, vielleicht nicht gerade jetzt wegen Corona
But definitely smile and possibly spud them
Aber lächle auf jeden Fall und stupse sie vielleicht an
I see light at the end of the tunnel
Ich sehe Licht am Ende des Tunnels
But the of the tunnel is nothing but spotlights
Aber das Ende des Tunnels ist nichts als Scheinwerferlicht
I'm sweet and sour but definite hot spice
Ich bin süß und sauer, aber definitiv scharf gewürzt
Kind heart nasty not nice
Freundliches Herz, böse, nicht nett
This ones unorthodox don't like it call the cops
Das hier ist unorthodox, wenn es dir nicht gefällt, ruf die Polizei
Poetic and a bit psychotic
Poetisch und ein bisschen psychotisch
Don't like it don't cop it
Wenn es dir nicht gefällt, kauf es nicht
If you don't
Wenn du nicht...
Don't care won't stop it
Ist mir egal, werde es nicht stoppen





Writer(s): James Songer, Balance Cooper, Oliver Hess


Attention! Feel free to leave feedback.