Lyrics and translation Songer - Fabregas Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fabregas Freestyle
Фристайл Фабрегаса
Name
a
better
rapper
than
me,
bitch
where?
Назови
рэпера
лучше
меня,
сука,
где
он?
All
else
fails
I'll
drop
vlogs
about
skincare
Если
всё
остальное
не
сработает,
буду
снимать
влоги
об
уходе
за
кожей.
Like
all
the
dons
with
pink
hair
Как
все
эти
крутые
ребята
с
розовыми
волосами.
Still
telling
you
I'm
different
for
the
fifth
year
Всё
ещё
говорю
тебе,
что
я
другой,
уже
пятый
год.
This
a
message
for
the
pricks
that
can't
think
clear
Это
сообщение
для
придурков,
которые
не
могут
ясно
мыслить.
Wakey
wakey
mash-heads
Проснись
и
пой,
болван.
My
dicks
harder
than
these
rappers
when
it's
flacid
Мой
член
твёрже,
чем
у
этих
рэперов,
даже
когда
он
в
покое.
You
should
call
it
jungle
cause
it's
massive
Ты
должна
была
бы
назвать
его
джунглями,
потому
что
он
огромный.
Why
should
I
speak
Spanish
when
they
act
like
they
can't
Si
Señor
Зачем
мне
говорить
по-испански,
если
они
ведут
себя
так,
будто
не
понимают
"Si
Señor"?
Fans
will
back
it
this
ain't
something
that
they've
seen
before
Фанаты
поддержат,
они
такого
ещё
не
видели.
You're
the
weirdo
if
you
boy
my
lyrics
Ты
странная,
если
покупаешься
на
мои
тексты.
I'm
Shaun
Wright-Philips
Я
Шон
Райт-Филлипс,
Cause
all
I
wanna
do
is
see
my
bro
in
the
states
Потому
что
всё,
чего
я
хочу,
это
увидеть
своего
братана
в
Штатах.
I've
never
had
no
tool
at
my
waist
У
меня
никогда
не
было
ствола
на
поясе,
But
I've
deffo
got
a
tool
you
can
taste
Но
у
меня
точно
есть
ствол,
который
ты
можешь
попробовать.
So
get
the
fuck
out
my
face
Так
что
убирайся
с
глаз
моих.
Theres
never
a
doubt
about
my
bars
I
swim
in
optimism
В
моих
текстах
нет
сомнений,
я
купаюсь
в
оптимизме.
I'm
never
seventh
in
the
league
but
got
no
competition
Я
никогда
не
был
седьмым
в
лиге,
но
у
меня
нет
конкурентов.
You
can
hear
it
in
my
voice
the
way
my
songs
are
written
Ты
можешь
слышать
это
в
моём
голосе,
в
том,
как
написаны
мои
песни.
Forgive
forget
nah
G,
forget
but
not
forgiven
Простить
и
забыть?
Не,
братан,
забудь,
но
я
не
прощу.
I'm
thinking
all
the
time
about
my
legacy
and
how
people
remember
me
Я
всё
время
думаю
о
своём
наследии
и
о
том,
как
люди
будут
меня
помнить.
Play
my
greatest
hits
when
at
my
cemetry
Включайте
мои
лучшие
хиты
на
моём
кладбище.
Most
of
them
I
wrote
when
I
was
seventeen
Большинство
из
них
я
написал,
когда
мне
было
семнадцать.
I
believe
in
energy
and
destiny,
definitely
Я
верю
в
энергию
и
судьбу,
определённо.
Religion
I
don't
understand
at
all
but
say
it
blessfully
Я
совсем
не
понимаю
религию,
но
говорю
о
ней
с
благоговением.
I
struggle
tryna
process
all
the
things
the
bible
said
to
me
Мне
трудно
осмыслить
всё,
что
говорит
мне
Библия.
People
always
tell
me
I'm
ahead
of
my
time
Люди
постоянно
твердят,
что
я
опережаю
своё
время.
I
look
em'
dead
in
the
eye,
nah
G,
my
times
ahead
of
me
Я
смотрю
им
прямо
в
глаза:
"Не,
братан,
моё
время
опережает
меня".
I
ain't
flexible,
the
mrs
doing
acrobats
Я
не
гибкий,
моя
девушка
выделывает
акробатические
трюки.
I
slot
behind
the
back
they
call
me
Fabregas,
that's
a
fact
Я
проскальзываю
за
спиной,
меня
зовут
Фабрегас,
это
факт.
Like
a
drop
ball
as
a
yout
I'm
going
back
to
back
Как
выбитый
мяч
в
юности,
я
возвращаюсь
снова
и
снова.
Set
fire
to
building
like
a
match
attack
Поджигаю
здание,
как
спичечный
террорист.
I'm
pretty
sick
for
a
white
don
Я
довольно
крутой
для
белого
парня.
Nah
G
I'm
sick
for
anybody
Не,
братан,
я
крутой
для
всех.
Any
colour,
any
race,
any
age,
anybody
Любого
цвета,
любой
расы,
любого
возраста,
для
всех.
Every
letter
of
the
alphabet
is
getting
bodied
Каждая
буква
алфавита
будет
уничтожена.
Lucky
that
they
can't
control
the
V
cause
I
keep
getting
copied
Хорошо,
что
они
не
могут
контролировать
букву
"V",
потому
что
меня
продолжают
копировать.
I'm
worried
that
I'm
getting
in
her
way
Я
боюсь,
что
мешаю
ей.
I've
got
twenty
smash
hits
but
not
a
twentieth
birthday
У
меня
двадцать
хитов,
но
мне
ещё
нет
и
двадцати.
Whenver
the
wordplay
is
ahead
of
the
curve
they
Когда
игра
слов
опережает
своё
время,
они
Seem
to
label
me
a
great
Называют
меня
великим.
To
me
thats
just
Thursday
Для
меня
это
просто
четверг.
To
me
thats
just
the
way
I
think
Для
меня
это
просто
мой
образ
мышления.
My
darling
rocking
baby
pink
Моя
милая
одета
в
розовый.
I
take
her
out
for
dinner
Я
веду
её
на
ужин,
Then
celebrate
with
eighty
drinks
А
потом
мы
празднуем,
выпивая
по
восемьдесят
стопок.
Celebrate
the
fact
we
living
Празднуем
то,
что
мы
живы.
Rest
in
peace
to
Black
the
Ripper
Покойся
с
миром,
Блэк
зе
Риппер.
They
say
that's
a
Barbie
it
ain't
an
action
figure
Говорят,
это
Барби,
а
не
фигурка
супергероя.
(Shoutout
young
slush)
(шаут-аут
молодому
слашу)
Fuckin'
hell
one
take
man
always-
Блядь,
один
дубль,
мужик,
всегда-
Well
not
always
that's
fuckin'
gass
but-
Ну
не
всегда,
это
охренительно,
но-
Uhh
stop
playing
bruv
Эй,
прекрати
прикалываться,
братан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachery Fox, James Songer
Attention! Feel free to leave feedback.