Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Summer
Золотое лето
I
saw
what
you
were
hiding
behind
the
tree
Я
видел
тебя,
прячущегося
за
деревом,
Peering
out
so
shyly
laughing
at
me
Так
робко
выглядывающего
и
смеющегося
надо
мной.
I
heard
what
you
whispered
by
the
field
Я
слышал,
как
ты
шептал
у
поля,
In
company
of
mysteries
revealed
В
окружении
раскрытых
тайн.
I
will
bring
the
ocean
here
to
you
Я
принесу
тебе
океан,
Carry
it
in
a
bottle
with
a
blanket
spread
for
two
Принесу
его
в
бутылке,
расстелив
плед
для
двоих.
I
will
set
the
table
and
pour
the
tea
Я
накрою
на
стол
и
налью
чай,
Together
we
will
laugh
at
the
notion
of
impossibility
Вместе
мы
посмеёмся
над
понятием
невозможности.
Find
your
golden
summer
Найди
своё
золотое
лето,
Relive
it
to
one
another
Переживи
его
вновь
друг
с
другом.
I
know
what
you're
thinking
it's
absurd
Я
знаю,
о
чём
ты
думаешь,
это
абсурд,
But
gravity
surely
winked
at
me
when
the
doubters'
heads
were
turned
Но
гравитация
определённо
подмигнула
мне,
когда
сомневающиеся
отвернулись.
Take
my
hand,
we'll
walk
through
the
picture
frame
Возьми
меня
за
руку,
мы
пройдём
сквозь
рамку
картины,
Beyond
the
borders
of
a
winter's
thought
За
пределы
зимних
дум,
Another
silence
melts
away
Ещё
одно
молчание
тает.
She
likes
to
run,
she
likes
to
run,
grow
like
a
name
Find
your
golden
summer
Relive
it
to
one
another
Она
любит
бегать,
она
любит
бегать,
расти,
как
имя.
Найди
своё
золотое
лето,
переживи
его
вновь
друг
с
другом.
She
likes
to
run,
she
likes
to
run,
grow
like
a
name
I
made
friends
with
sun
with
moon
and
stars
Она
любит
бегать,
она
любит
бегать,
расти,
как
имя.
Я
подружился
с
солнцем,
луной
и
звёздами,
Their
most
splendid
radiance
only
hints
of
who
you
are
Их
самое
великолепное
сияние
лишь
намекает
на
то,
кто
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.