Sonia Johnson - Je suis aveugle - translation of the lyrics into Russian

Je suis aveugle - Sonia Johnsontranslation in Russian




Je suis aveugle
Я слепа
On ne regarde plus assez les gens
Мы перестали всматриваться в людей,
car on nous a fait croire bien trop souvent
ведь нам слишком часто внушали,
que le soleil ardent pouvait nous éblouir
что палящее солнце может ослепить нас
de ses rayons blancs
своими белыми лучами.
Il serait préférable de fuir
Что лучше бежать.
La lumière des gens est un astre brillant
Твой свет сияющая звезда,
une stratosphère qui m'attire tant
стратосфера, что так меня манит.
Je voudrais m'y poser, m'en gaver l'absorber
Я хочу приземлиться там, насытиться тобой, впитать тебя.
Tu brilles et pourtant
Ты сияешь, и всё же
je suis aveugle à te regarder
я слепа, глядя на тебя.
Regarde-moi comme je soupire
Взгляни на меня, как я вздыхаю,
Regarde-toi comme tu expires
взгляни на себя, как ты выдыхаешь,
Regarde-les, ils sont comme moi
взгляни на них, они такие же, как я,
à des années-lumière de toi
в световых годах от тебя.
En papillon hypnotisé
Словно загипнотизированная бабочка,
de temps en temps, je bats des cils
время от времени я моргаю.
Je frôle ton corps sans te toucher
Я касаюсь твоего тела, не прикасаясь,
rien n'se compare à notre idylle
ничто не сравнится с нашей идиллией.
Je ne peux que m'y brûler
Я могу лишь обжечься об неё.
Tu danses en transe dans un halo de lumière
Ты танцуешь в трансе в ореоле света,
de ce côté l'atmosphère est délétère
с этой стороны атмосфера ядовита.
Tes mouvements flottants, si beaux, si fiers
Твои парящие движения, такие прекрасные, такие гордые,
tournent autour de ma terre
вращаются вокруг моей земли,
mais ta beauté m'est étrangère
но твоя красота мне чужда.
On ne regarde plus assez les gens
Мы перестали всматриваться в людей,
car on nous a fait croire bien trop souvent
ведь нам слишком часто внушали,
que le soleil ardent pouvait nous aveugler
что палящее солнце может ослепить нас.
Tu brilles et pourtant
Ты сияешь, и всё же
je suis aveugle à te regarder
я слепа, глядя на тебя.
Tu tournes autour de moi astre brillant
Ты вращаешься вокруг меня, сияющая звезда,
Ta stratosphère m'attire tellement
Твоя стратосфера так меня манит.
Je voudrais m'y poser, m'en gaver, l'absorber
Я хочу приземлиться там, насытиться тобой, впитать тебя.
Tu brilles et pourtant
Ты сияешь, и всё же
je suis aveugle à te regarder
я слепа, глядя на тебя.





Writer(s): Gariepy Marie Chantal, Johnson Sonia, Alarie Frederic


Attention! Feel free to leave feedback.