Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rue Liverpool
Liverpool Street
Le
feutré
du
jazz
toute
la
nuit
Das
Gedämpfte
des
Jazz
die
ganze
Nacht
et
ta
peau
sur
ma
peau
und
deine
Haut
auf
meiner
Haut
C'était
cool,
Liverpool
Es
war
cool,
Liverpool
Sous
nos
pas
les
trottoirs
prenaient
vie
Unter
unseren
Schritten
erwachten
die
Bürgersteige
zum
Leben
Je
ne
trouve
plus
le
chemin
Ich
finde
den
Weg
nicht
mehr
qui
mène
à
la
rue
Liverpool
der
zur
Liverpool
Street
führt
Insomnies,
extases
et
envies
Schlaflosigkeit,
Ekstasen
und
Begierden
C'était
chaud,
c'était
doux
Es
war
heiß,
es
war
sanft
C'était
cool,
Liverpool
Es
war
cool,
Liverpool
Le
souvenir
s'efface,
s'évanouit
Die
Erinnerung
verblasst,
schwindet
dahin
Et
ta
main
dans
ma
main
Und
deine
Hand
in
meiner
Hand
au
temps
de
la
rue
Liverpool
zur
Zeit
der
Liverpool
Street
À
l'aube
de
Lisbonne
et
Leningrad,
je
marche
seule
Im
Morgengrauen
von
Lissabon
und
Leningrad
gehe
ich
alleine
L'odeur
des
tilleuls
ranime
un
parfum
du
passé
Der
Duft
der
Linden
belebt
einen
Hauch
von
Vergangenheit
nos
promenades
et
nos
corps
enlacés
unsere
Spaziergänge
und
unsere
umschlungenen
Körper
chaque
matin,
le
pas
léger
jeden
Morgen,
leichten
Schrittes
Quand
la
nuit
voilée
de
velours
Wenn
die
Nacht,
verschleiert
mit
Samt
entonne
l'hymne
sacré,
celui
que
l'on
se
murmurait
die
heilige
Hymne
anstimmt,
die,
die
wir
uns
zuflüsterten
je
caresse
ton
fantôme
endormi
streichle
ich
dein
schlafendes
Phantom
et
j'escalade
l'ivresse
de
nos
fausses
promesses
und
erklimme
den
Rausch
unserer
falschen
Versprechungen
Le
cafard
me
blase,
je
m'ennuie
Die
Melancholie
langweilt
mich,
ich
sehne
mich
de
ton
souffle
dans
mon
cou
nach
deinem
Atem
in
meinem
Nacken
C'était
cool,
Liverpool
Es
war
cool,
Liverpool
mais
l'oubli
me
glace,
m'envahit
aber
das
Vergessen
lässt
mich
erstarren,
überkommt
mich
Trouveras-tu
le
chemin
Wirst
du
den
Weg
finden
qui
mène
à
la
rue
Liverpool?
der
zur
Liverpool
Street
führt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Rozankovic, Stanley Pean, Sonia Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.