Sonia Liebing - Auch wenn's für uns kein Morgen gibt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonia Liebing - Auch wenn's für uns kein Morgen gibt




Ich wusste von Anfang an, dass ich dich nicht halten kann
Я с самого начала знал, что не смогу удержать тебя
Sie warf zu große Schatten auf unser kleines Paradies
Она бросала слишком большие тени на наш маленький рай
Ich wusste von Anfang an, du verlässt mich irgendwann
Я с самого начала знал, что ты когда-нибудь покинешь меня
Und kehrst zurück zu ihr (zu ihr, zu ihr)
И возвращайся к ней ней, к ней)
Und kehrst zurück zu ihr
И возвращайся к ней
Auch wenn's für uns kein Morgen gibt verbrennt mich heute Nacht
Даже если для нас не будет завтрашнего дня, сожги меня сегодня ночью
Im Angesicht der Leidenschaft ist mein Feuer neu entfacht
Перед лицом страсти мой огонь вновь разгорелся
Auch wenn's für uns kein Morgen gibt bleibt mir der Augenblick
Даже если для нас не будет завтрашнего дня, у меня останется мгновение
Berühr ein allerletztes mal unendlich tiefes Glück
Прикоснитесь к бесконечно глубокому счастью в последний раз
Ich wusste von Anfang an es endet so, wie es begann
Я знал с самого начала, что все заканчивается так, как началось
Mit einem Herzschlagbeben das lautlos Spuren hinterlässt
С биением сердца, которое бесшумно оставляет след
Ich wusste von Anfang an du ziehst mich in deinen Bann
Я с самого начала знал, что ты завораживаешь меня своим
Doch bleibst niemals bei mir (bei mir, bei mir)
Но никогда не оставайся со мной (со мной, со мной)
Du bleibst niemals bei mir
Ты никогда не останешься со мной
Auch wenn's für uns kein Morgen gibt verbrennt mich heute Nacht
Даже если для нас не будет завтрашнего дня, сожги меня сегодня ночью
Im Angesicht der Leidenschaft ist mein Feuer neu entfacht
Перед лицом страсти мой огонь вновь разгорелся
Auch wenn's für uns kein Morgen gibt bleibt mir der Augenblick
Даже если для нас не будет завтрашнего дня, у меня останется мгновение
Berühr ein allerletztes mal unendlich tiefes Glück
Прикоснитесь к бесконечно глубокому счастью в последний раз
Schiffe, die bei Nebel fahren kentern leider viel zu schnell
Корабли, идущие в тумане, к сожалению, переворачиваются слишком быстро
Leg deinen Mund auf meinen Mund, draußen wird es langsam hell
Положи свой рот на мой рот, снаружи медленно становится светло
Auch wenn's für uns kein Morgen gibt verbrennt mich heute Nacht
Даже если для нас не будет завтрашнего дня, сожги меня сегодня ночью
Im Angesicht der Leidenschaft ist mein Feuer neu entfacht
Перед лицом страсти мой огонь вновь разгорелся
Auch wenn's für uns kein Morgen gibt bleibt mir der Augenblick
Даже если для нас не будет завтрашнего дня, у меня останется мгновение
Berühr ein allerletztes mal unendlich tiefes Glück
Прикоснитесь к бесконечно глубокому счастью в последний раз
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh ohohoh
Oh Oh Oh ohohoh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh
Oh Oh Oh
Oh oh oh ohohoh
Oh Oh Oh ohohoh






Attention! Feel free to leave feedback.