Lyrics and translation Sonia Liebing - Tu nicht so (Extended Mix)
Du
berührst
mich
und
doch
berührst
Du
mich
nicht
mehr
Ты
прикасаешься
ко
мне,
и
все
же
ты
больше
не
прикасаешься
ко
мне
Ich
dachte,
ich
kenn
Dich
und
plötzlich
kenne
ich
Dich
nicht
mehr
Я
думал,
что
знаю
тебя,
и
вдруг
я
тебя
больше
не
знаю
Wir
sind
wie
zwei
Fremde
auf
ihrer
letzten
Mission
Мы
похожи
на
двух
незнакомцев
на
их
последней
миссии
Nur
eines
rückt
entfernt
von
unserer
Endstation
Только
один
шаг
от
нашей
конечной
станции
Von
unserer
Endstation
С
нашей
конечной
станции
Tu
nicht
so,
als
wäre
nichts
gewesen
Не
притворяйся,
что
ничего
не
было
Tu
nicht
so,
als
ob
Du
mich
noch
liebst
Не
притворяйся,
что
все
еще
любишь
меня
Denn
Dein
Blick
sagt
mir
seit
Tagen
Потому
что
твой
взгляд
говорит
мне
уже
несколько
дней
Dass
es
längst
′ne
andere
gibt
Что
уже
давно
есть
другие
Tu
nicht
so,
als
wäre
nichts
gewesen
Не
притворяйся,
что
ничего
не
было
Tu
nicht
so,
als
ob
der
Wind
sich
dreht
Не
притворяйся,
что
ветер
крутится
Lass
mich
geh'n
das
Schicksal
hat
entschieden
Отпусти
меня,
судьба
решила
Unsere
Liebe
ist
besiegt
Наша
любовь
побеждена
Du
verstehst
mich
und
doch
verstehst
Du
mich
nicht
mehr
Ты
меня
понимаешь,
и
все
же
ты
меня
больше
не
понимаешь
Ich
dachte,
ich
will
Dich,
auf
einmal
will
ich
Dich
nicht
mehr
Я
думал,
что
хочу
тебя,
и
вдруг
я
тебя
больше
не
хочу
Dein
kalter
Schweigen
ist
für
mich
pures
Gift
Твое
холодное
молчание-чистый
яд
для
меня
Steig
in
das
Rettungsboot,
bevor
mein
Herz
zerbricht
Садись
в
спасательную
шлюпку,
пока
мое
сердце
не
разбилось
Bevor
mein
Herz
zerbricht
Прежде
чем
мое
сердце
разобьется
Tu
nicht
so,
als
wäre
nichts
gewesen
Не
притворяйся,
что
ничего
не
было
Tu
nicht
so,
als
ob
Du
mich
noch
liebst
Не
притворяйся,
что
все
еще
любишь
меня
Denn
Dein
Blick
sagt
mir
seit
Tagen
Потому
что
твой
взгляд
говорит
мне
уже
несколько
дней
Dass
es
längst
′ne
andere
gibt
Что
уже
давно
есть
другие
Tu
nicht
so,
als
wäre
nichts
gewesen
Не
притворяйся,
что
ничего
не
было
Tu
nicht
so,
als
ob
der
Wind
sich
dreht
Не
притворяйся,
что
ветер
крутится
Lass
mich
geh'n
das
Schicksal
hat
entschieden
Отпусти
меня,
судьба
решила
Unsere
Liebe
ist
besiegt
Наша
любовь
побеждена
Hab'
alles
auf
Dich
gesetzt,
den
Himmel
geschwor′n
Я
поставил
все
на
тебя,
поклялся
небом
Bin
in
der
Hölle
aufgewacht
und
hab′alles
verlor'n
Я
проснулся
в
аду
и
потерял
все
Tu
nicht
so,
als
wäre
nichts
gewesen
Не
притворяйся,
что
ничего
не
было
Tu
nicht
so,
als
ob
Du
mich
noch
liebst
Не
притворяйся,
что
все
еще
любишь
меня
Denn
Dein
Blick
sagt
mir
seit
Tagen
Потому
что
твой
взгляд
говорит
мне
уже
несколько
дней
Dass
es
längst
′ne
andere
gibt
Что
уже
давно
есть
другие
Tu
nicht
so,
als
wäre
nichts
gewesen
Не
притворяйся,
что
ничего
не
было
Tu
nicht
so,
als
ob
der
Wind
sich
dreht
Не
притворяйся,
что
ветер
крутится
Lass
mich
geh'n
das
Schicksal
hat
entschieden
Отпусти
меня,
судьба
решила
Unsere
Liebe
ist
besiegt
Наша
любовь
побеждена
Tu
nicht
so
Не
притворяйся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.