Lyrics and translation Sonia López - El Ladrón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
relatar
lo
que
a
mi
me
sucedió
Хочу
рассказать,
что
случилось
со
мной,
Cuando
la
otra
noche
mi
sueño
se
turbó
Когда
прошлой
ночью
мой
сон
был
нарушен.
Un
hombre
parado
con
algo
me
apuntó
Мужчина
стоял
и
на
меня
что-то
направил.
Encendí
la
luz
cuando
vi
que
era
un
ladrón
Я
включила
свет
и
увидела,
что
это
вор.
Cuando
me
miro
yo
temblando
lo
miré
Когда
я
увидела
его,
я
задрожала,
Cuando
se
acerco
yo
sin
habla
me
quedé
Когда
он
приблизился,
я
онемела.
Salga
de
la
cama
en
seguida
me
ordenó
Немедленно
вставайте
с
кровати,
приказал
он
мне.
Yo
le
obedecí
y
verán
lo
que
pasó
Я
послушалась,
и
вы
увидите,
что
произошло.
¿Qué
es
lo
que
pasó?
Что
же
произошло?
Que
se
desmayó
Он
упал
в
обморок.
Ven,
ven,
ven
ladronzuelo
ven
Иди,
иди,
иди,
воришка,
иди,
Ay
pero
ven,
ven,
ven
a
robarme
a
mí
Ой,
иди,
иди,
иди,
обворовывай
меня,
Pero
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
ladronzuelo
ven
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди,
воришка,
иди,
Ay
pero
ven,
ven,
ven
a
robarme
a
mi
Ой,
иди,
иди,
иди,
обворовывай
меня.
Cuando
me
miro
yo
temblando
lo
miré
Когда
я
увидела
его,
я
задрожала,
Cuando
se
acerco
yo
sin
habla
me
quedé
Когда
он
приблизился,
я
онемела.
Salga
de
la
cama
en
seguida
me
ordenó
Немедленно
вставайте
с
кровати,
приказал
он
мне.
Yo
le
obedecí
y
verán
lo
que
pasó
Я
послушалась,
и
вы
увидите,
что
произошло.
¿Qué
es
lo
que
paso?
Что
же
произошло?
Que
se
desmayó
Он
упал
в
обморок.
Ven,
ven,
ven
ladronzuelo
ven
Иди,
иди,
иди,
воришка,
иди,
Ay
pero
ven,
ven,
ven
a
robarme
a
mí
Ой,
иди,
иди,
иди,
обворовывай
меня,
Pero
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
ladronzuelo
ven
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди,
воришка,
иди,
Pero
ven,
ven,
ven
a
robarme
a
mi
Ой,
иди,
иди,
иди,
обворовывай
меня.
Ven,
ven,
ven
ladronzuelo
ven
Иди,
иди,
иди,
воришка,
иди,
Ay
pero
ven,
ven,
ven
a
robarme
a
mí
Ой,
иди,
иди,
иди,
обворовывай
меня,
Pero
ven,
ven,
ven,
ven,
ven
ladronzuelo
ven
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди,
воришка,
иди,
Ay
pero
ven,
ven,
ven
a
robarme
a
mi
Ой,
иди,
иди,
иди,
обворовывай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elida Beatriz Kurflan Mitnik, Ana Giusano
Attention! Feel free to leave feedback.