Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
it
love
and
devotion
Nenn
es
Liebe
und
Hingabe
Call
it
the
mom's
adoration
(foundation)
Nenn
es
die
mütterliche
Verehrung
(Fundament)
A
special
bond
of
creation,
hah
Eine
besondere
Verbindung
der
Schöpfung,
hah
For
all
the
single
mums
out
there
Für
alle
alleinerziehenden
Mütter
da
draußen
Going
through
frustration
Die
durch
Frustration
gehen
Clean
Bandit,
Sean-Da-Paul,
Anne-marie,
sing,
make
them
hear
Clean
Bandit,
Sean-Da-Paul,
Anne-Marie,
singt,
lasst
sie
hören
She
works
the
night,
by
the
water
Sie
arbeitet
nachts,
am
Wasser
She's
gonna
stress,
so
far
away
from
her
father's
daughter
Sie
wird
gestresst
sein,
so
weit
weg
von
ihres
Vaters
Tochter
She
just
wants
a
life
for
her
baby
Sie
will
nur
ein
Leben
für
ihr
Baby
All
on
her
own,
no
one
will
come
Ganz
allein,
niemand
wird
kommen
She's
got
to
save
him
(daily
struggle)
Sie
muss
ihn
retten
(täglicher
Kampf)
She
tells
him
"ooh
love"
Sie
sagt
ihm
"ooh
Liebling"
No
one's
ever
gonna
hurt
you,
love
Niemand
wird
dir
jemals
wehtun,
Liebe
I'm
gonna
give
you
all
of
my
love
Ich
werde
dir
all
meine
Liebe
geben
Nobody
matters
like
you
(stay
up
there,
stay
up
there)
Niemand
ist
wichtig
wie
du
(bleib
dort,
bleib
dort)
She
tells
him
"your
life
ain't
Sie
sagt
ihm
"dein
Leben
wird
gonna
be
nothing
like
my
life
(straight)
gar
nichts
sein
wie
meins
(geradeaus)
You're
gonna
grow
and
have
a
good
life
Du
wirst
wachsen
und
ein
gutes
Leben
haben
I'm
gonna
do
what
I've
got
to
do"
(stay
up
there,
stay
up
there)
Ich
werde
tun,
was
ich
tun
muss"
(bleib
dort,
bleib
dort)
So,
rockabye
baby,
rockabye
Also,
rockabye
Baby,
rockabye
I'm
gonna
rock
you
Ich
werde
dich
wiegen
Rockabye
baby,
don't
you
cry
Rockabye
Baby,
weine
nicht
Somebody's
got
you
Jemand
ist
für
dich
da
Rockabye
baby,
rockabye
Rockabye
Baby,
rockabye
I'm
gonna
rock
you
Ich
werde
dich
wiegen
Rockabye
baby,
don't
you
cry
Rockabye
Baby,
weine
nicht
Rockabye,
no
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(oh)
Rockabye,
nein
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(oh)
Rockabye,
yeah,
yeah
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Rockabye,
yeah,
yeah
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Single
mom
what
you
doing
out
there?
Alleinerziehende,
was
machst
du
da
draußen?
Facing
the
hard
life
without
no
fear
Dem
harten
Leben
trotzen,
ohne
Angst
Just
see
and
know
that
you
really
care
Seh
nur
und
erkenne,
dass
du
wirklich
sorgst
'Cause
any
obstacle
come
you
well
prepared
Weil
du
jeder
Herausforderung
gewachsen
bist
And
no
mamma
you
never
shed
tear
Und
nein
Mama,
du
weinst
nie
'Cause
you
haffi
set
things
year
after
year
Weil
du
fügsam
Dinge
Jahr
um
Jahr
erledigst
And
you
give
the
youth
love
beyond
compare
Du
gibst
der
Jugend
unvergleichliche
Liebe
You
find
the
school
fee
and
the
bus
fare
Du
erwischst
Schulgeld
und
Busfahrkarte
Hmmmm
more
when
paps
disappear
Hmmmm,
wenn
Vatis
verschwinden
In
a
wrong
bar
can't
find
him
nowhere
In
einer
falschen
Bar,
kann
ihn
nirgends
finden
Steadily
you
work
flow,
heavily
you
know
so
you
nah
stop
Stetig
fließt
deine
Arbeit,
viel
wie
du
weißt,
du
hörst
nicht
auf
No
time
no
time
fi
a
jeer
Keine
Zeit,
keine
Zeit
zum
Spotten
Now
she
gotta
a
six
year
old
Jetzt
hat
sie
einen
Sechsjährigen
Trying
to
keep
him
warm
Versucht
ihn
warm
zu
halten
Trying
to
keep
all
the
cold
Versucht
all
die
Kälte
zu
vertreiben
When
he
looks
her
in
the
eyes
Wenn
er
sie
in
die
Augen
schaut
He
don't
know
he's
safe
when
she
says
Weiß
er
nicht,
dass
er
sicher
ist,
wenn
sie
sagt
"Ooh
love"
"Ooh
Liebling"
No
one's
ever
gonna
hurt
you,
love
Niemand
wird
dir
jemals
wehtun,
Liebe
I'm
gonna
give
you
all
of
my
love
Ich
werde
dir
all
meine
Liebe
geben
Nobody
matters
like
you
Niemand
ist
wichtig
wie
du
So,
rockabye
baby,
rockabye
Also,
rockabye
Baby,
rockabye
I'm
gonna
rock
you
Ich
werde
dich
wiegen
Rockabye
baby,
don't
you
cry
Rockabye
Baby,
weine
nicht
Somebody's
got
you
Jemand
ist
für
dich
da
Rockabye
baby,
rockabye
Rockabye
Baby,
rockabye
I'm
gonna
rock
you
Ich
werde
dich
wiegen
Rockabye
baby,
don't
you
cry
(Bidda-bang-bang-bang,
alright
then)
Rockabye
Baby,
weine
nicht
(Bidda-bang-bang-bang,
in
Ordnung)
Rockabye,
no
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(Oh)
Rockabye,
nein
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(Oh)
Rockabye,
yeah
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(yeah)
Rockabye,
yeah
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
(ja)
Rockabye
don't
bother
cry
Rockabye,
hast
keine
Mühe
zu
weinen
Lift
up
your
head,
lift
it
up
to
the
sky,
yo
Heb
deinen
Kopf,
heb
ihn
hoch
zum
Himmel,
yo
Rockabye
don't
bother
cry
Rockabye,
hast
keine
Mühe
zu
weinen
Angels
around
you,
just
joy
your
eye
Engel
um
dich,
freu
dich
einfach
Now
she
gotta
a
six
year
old
Jetzt
hat
sie
einen
Sechsjährigen
Trying
to
keep
him
warm
Versucht
ihn
warm
zu
halten
Trying
to
keep
all
the
cold
Versucht
all
die
Kälte
zu
vertreiben
When
he
looks
her
in
the
eyes
Wenn
er
sie
in
die
Augen
schaut
He
don't
know
he's
safe
when
she
says
Weiß
er
nicht,
dass
er
sicher
ist,
wenn
sie
sagt
She
tells
him
"ooh
love"
Sie
sagt
ihm
"ooh
Liebling"
No
one's
ever
gonna
hurt
you,
love
Niemand
wird
dir
jemals
wehtun,
Liebe
I'm
gonna
give
you
all
of
my
love
Ich
werde
dir
all
meine
Liebe
geben
Nobody
matters
like
you
(stay
up
there,
stay
up
there)
Niemand
ist
wichtig
wie
du
(bleib
dort,
bleib
dort)
She
tells
him
"your
life
ain't
Sie
sagt
ihm
"dein
Leben
wird
gonna
be
nothing
like
my
life
(straight)
gar
nichts
sein
wie
meins
(geradeaus)
You're
gonna
grow
and
have
a
good
life
Du
wirst
wachsen
und
ein
gutes
Leben
haben
I'm
gonna
do
what
I've
got
to
do"
(yeah)
Ich
werde
tun,
was
ich
tun
muss"
(ja)
So,
rockabye
baby,
rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Also,
rockabye
Baby,
rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm
gonna
rock
you
Ich
werde
dich
wiegen
Rockabye
baby,
don't
you
cry
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Rockabye
Baby,
weine
nicht
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Somebody's
got
you
Jemand
ist
für
dich
da
Rockabye
baby,
rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Rockabye
Baby,
rockabye
(Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
I'm
gonna
rock
you
Ich
werde
dich
wiegen
Rockabye
baby,
don't
you
cry
(Bidda-bang-bang-bang,
alright
then)
Rockabye
Baby,
weine
nicht
(Bidda-bang-bang-bang,
in
Ordnung)
Rockabye
don't
bother
cry
Rockabye,
hast
keine
Mühe
zu
weinen
Lift
up
your
head,
lift
it
up
to
the
sky,
yo
(Rockabye!)
Heb
deinen
Kopf,
heb
ihn
hoch
zum
Himmel,
yo
(Rockabye!)
Rockabye
don't
bother
cry
(yeah
yeah)
Rockabye,
hast
keine
Mühe
zu
weinen
(yeah
yeah)
Angels
around
you,
just
joy
your
eye
(Rockabye!)
Engel
um
dich,
freu
dich
einfach
(Rockabye!)
Rockabye
don't
bother
cry
Rockabye,
hast
keine
Mühe
zu
weinen
Lift
up
your
head,
lift
it
up
to
the
sky,
yo
(Rockabye!)
Heb
deinen
Kopf,
heb
ihn
hoch
zum
Himmel,
yo
(Rockabye!)
Rockabye
don't
bother
cry
Rockabye,
hast
keine
Mühe
zu
weinen
Angels
around
you,
just
joy
your
eye
Engel
um
dich,
freu
dich
einfach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.