Sonic Syndicate - Dead and Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonic Syndicate - Dead and Gone




Dead and Gone
Мертвы и забыты
There is no shelter just the body God gave us
Нет никакого убежища, кроме тела, данного нам Богом,
And all we can do is to hope that that's enough
И всё, что мы можем сделать, это надеяться, что этого достаточно.
Well I know the rules, always did, they are written indside of my eyelids
Что ж, я знаю правила, всегда знал, они написаны на моих веках.
It's an imperfect world we live in, but it's the only world we have
Мы живём в неидеальном мире, но это единственный мир, который у нас есть.
The less we get the more we want in this throwaway society
Чем меньше мы получаем, тем большего хотим в этом обществе потребления.
Fading to the point of no return, we're at a crossroad
Исчезая до точки невозврата, мы на перепутье.
Just follow the compass of your heart, until we all get torched
Просто следуй за компасом своего сердца, пока мы все не сгорим.
Get torched by the undying sun
Сгорим под неугасающим солнцем.
When we're dead and gone, when our mistakes been done
Когда мы будем мертвы и забыты, когда наши ошибки будут совершены,
A celestial corpse will carry on
Небесный труп продолжит своё существование
And it will illustrate how we undermined our own existence
И покажет, как мы подорвали наше собственное существование.
When we're dead and gone and our mistakes been done
Когда мы будем мертвы и забыты, когда наши ошибки будут совершены,
Let's all just face the facts
Давай просто посмотрим правде в глаза.
No matter how we bend or break it (we make the ultimate sacrifice)
Как бы мы ни старались изменить или сломать это (мы идём на последнюю жертву).
Out of all of our human-crafted artefacts
Из всех наших творений,
The longest lasting will be our redesigned atmosphere
Дольше всего просуществует наша изменённая атмосфера.
Now how does that make you feel that we're beyond repair?
Как ты себя чувствуешь, зная, что мы не подлежим восстановлению?
We sealed our fate in this slow-motion suicide
Мы предрешили свою судьбу этим самоубийством в замедленной съёмке.
The less we get the more we want
Чем меньше мы получаем, тем большего хотим
In this throwaway society
В этом обществе потребления.
Fading to the point of no return, we're at a crossroads
Исчезая до точки невозврата, мы на перепутье.
Just follow the compass of your heart, until we all get torched
Просто следуй за компасом своего сердца, пока мы все не сгорим.
Get torched by the undying sun
Сгорим под неугасающим солнцем.
When we're dead and gone, when our mistakes been done
Когда мы будем мертвы и забыты, когда наши ошибки будут совершены,
A celestial corpse will carry on
Небесный труп продолжит своё существование
And it will illustrate how we undermined our own existence
И покажет, как мы подорвали наше собственное существование.
When we're dead and gone and our mistakes been done
Когда мы будем мертвы и забыты, когда наши ошибки будут совершены,
Let's all just face the facts
Давай просто посмотрим правде в глаза.
No matter how we bend or break it (we make the ultimate sacrifice)
Как бы мы ни старались изменить или сломать это (мы идём на последнюю жертву).
What we set in motion must play itself out
То, что мы привели в движение, должно идти своим чередом,
So we can hand the earth over in better shape than we accepted it
Чтобы мы могли оставить Землю в лучшем состоянии, чем приняли её.
When we're dead and gone, when our mistakes been done
Когда мы будем мертвы и забыты, когда наши ошибки будут совершены,
A celestial corpse will carry on
Небесный труп продолжит своё существование
And it will illustrate how we undermined our own existence
И покажет, как мы подорвали наше собственное существование.
When we're dead and gone and our mistakes been done
Когда мы будем мертвы и забыты, когда наши ошибки будут совершены,
Let's all just face the facts
Давай просто посмотрим правде в глаза.
No matter how we bend or break it (we make the ultimate sacrifice)
Как бы мы ни старались изменить или сломать это (мы идём на последнюю жертву).
When we're dead and gone, when our mistakes been done
Когда мы будем мертвы и забыты, когда наши ошибки будут совершены,
A celestial corpse will carry on
Небесный труп продолжит своё существование
And it will illustrate how we undermined our own existence
И покажет, как мы подорвали наше собственное существование.
When we're dead and gone
Когда мы будем мертвы и забыты.





Writer(s): Richard Andreas Sjunnesson, Roger Hans Sjunnesson, John Per Emil Bengtsson, Karin Axelsson, Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, Nathan Biggs


Attention! Feel free to leave feedback.