Sonic Syndicate - My Own Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonic Syndicate - My Own Life




My Own Life
Моя Собственная Жизнь
My father said to load that gun
Отец сказал мне зарядить ружьё,
And keep the devil from the door
Чтобы не пустить Дьявола на порог.
Don't be tempted by the words he says
«Не поддавайся соблазну его речей».
I found a way to break the cycle
Но я нашёл способ разорвать этот круг,
Initiated something vital
Положил начало чему-то важному.
But to the ocean, it was only rain
Но для океана это был лишь дождь.
So rain on me (rain on me)
Так пролейся же на меня дождём (пролейся же на меня дождём),
So rain on me (rain on me)
Так пролейся же на меня дождём (пролейся же на меня дождём).
Bombs are going off in my mind
Бомбы взрываются в моей голове,
I've ran out of the places I can hide
Я больше не могу найти, где спрятаться.
Quickly now I better think twice
Мне нужно быстро подумать,
Start a new life
Начать новую жизнь.
Fate is kicking down my door
Судьба выбивает мою дверь,
But I don't live there anymore
Но меня там больше нет.
Destiny, I need your advice
Судьба, мне нужен твой совет,
I'm starting a new life
Я начинаю новую жизнь.
What you gonna do when you've taken my breath away
Что ты будешь делать, когда ты заберёшь моё дыхание?
Maybe dying young isn't all it's meant to be
Может быть, умереть молодым это не то, чем это должно быть.
Until then I could just rewind
А пока я мог бы просто отмотать назад,
My life back to the beginning
Свою жизнь к самому началу.
Pause, fast forward, that's too easy
Пауза, перемотка вперёд это слишком просто.
Push stop the moment
Нажать на «стоп» в нужный момент...
I can see the smoke
Я вижу дым...
Then rain on me (rain on me)
Так пролейся же на меня дождём (пролейся же на меня дождём),
Then rain on me (rain on me)
Так пролейся же на меня дождём (пролейся же на меня дождём).
Bombs are going off in my mind
Бомбы взрываются в моей голове,
I've ran out of the places I can hide
Я больше не могу найти, где спрятаться.
Quickly now I better think twice
Мне нужно быстро подумать,
Start a new life
Начать новую жизнь.
Fate is kicking down my door
Судьба выбивает мою дверь,
But I don't live there anymore
Но меня там больше нет.
Destiny, I need your advice
Судьба, мне нужен твой совет,
I'm starting a new life, my own life
Я начинаю новую жизнь, свою собственную жизнь.
It's my own life
Это моя собственная жизнь,
It's my own life
Это моя собственная жизнь,
It's my own life
Это моя собственная жизнь.
Bombs are going off in my mind
Бомбы взрываются в моей голове.
Take a deep look in my eyes
Загляни мне глубоко в глаза.
What you see, do I seem fine?
Что ты видишь? Разве я кажусь в порядке?
I'll start a new...
Я начну новую...
Fate is knocking at my door
Судьба стучит в мою дверь,
But I don't live there anymore
Но меня там больше нет.
Destiny, I need some advice
Судьба, мне нужен совет.
What shall I do?
Что мне делать?
I'm starting a new life
Я начинаю новую жизнь.
Bombs are going off in my mind
Бомбы взрываются в моей голове,
I've ran out of the places I can hide
Я больше не могу найти, где спрятаться.
Quickly now I better think twice
Мне нужно быстро подумать,
Start a new life
Начать новую жизнь.
Fate is kicking down my door
Судьба выбивает мою дверь,
But I don't live there anymore
Но меня там больше нет.
Destiny, I took your advice
Судьба, я последовал твоему совету,
I've started a new life
Я начал новую жизнь.
It's my own life
Это моя собственная жизнь,
It's my own life
Это моя собственная жизнь.
I've started a new life
Я начал новую жизнь,
It's my own life
Это моя собственная жизнь,
It's my own life
Это моя собственная жизнь.
I've started a new life, my own life
Я начал новую жизнь, свою собственную жизнь.





Writer(s): Karin Axelsson, Richard Andreas Sjunnesson, Roger Hans Sjunnesson, Nathan Biggs, John Per Emil Bengtsson, Robin Joergen Sebastian Sjunnesson


Attention! Feel free to leave feedback.