Lyrics and translation Sonic Syndicate - Start a War
A
million
times
Миллион
раз
I've
tried
to
find
Я
пытался
найти
The
string
of
words
that
can
finally
set
us
free
Те
самые
слова,
что
смогут
нас
освободить.
But
they're
a
grenade
stuck
between
my
teeth
Но
они
словно
граната
зажаты
в
моих
зубах.
Pull
the
pin,
it
could
be
the
end
of
me
Выдернуть
чеку
— и
это
может
стать
моим
концом.
Risk
it
all
for
just
one
night
Рискнуть
всем
ради
одной
лишь
ночи,
To
see
those
fists
up
in
the
sky
Чтобы
увидеть,
как
в
небо
взмывают
кулаки.
This
city
lives
to
fight
Этот
город
живёт
борьбой.
We're
gravity
defying,
yeah
Мы
бросаем
вызов
гравитации,
да.
We're
gravity
defying
Мы
бросаем
вызов
гравитации.
Oh,
I
know
that
you've
been
waiting
Знаю,
ты
ждала,
For
me
to
start
a
war
Когда
же
я
начну
войну.
And
I
know
that
you
feel
jaded,
jaded
И
знаю,
ты
чувствуешь
себя
опустошённой,
опустошённой,
Because
jaded
is
what
you
are
Потому
что
ты
и
есть
опустошение.
Right
now
you're
suffocating
Прямо
сейчас
ты
задыхаешься.
It's
time
to
cut
the
cord
Пора
обрезать
этот
чёртов
канат.
Oh,
no
need
to
be
feeling
jaded,
jaded
Не
нужно
больше
чувствовать
себя
опустошённой,
опустошённой,
We're
taking
back
the
world
Мы
вернём
этот
мир
себе.
Empires
rise,
leaders
are
born
Империи
восстают,
рождаются
лидеры.
Behind
your
eyes
I
see
the
perfect
storm
В
твоих
глазах
я
вижу
идеальный
шторм.
There's
prophecy,
there's
consequence
Есть
пророчество,
есть
и
последствия.
A
little
faith
can
make
a
difference
Малая
толика
веры
может
всё
изменить.
Oh,
I
know
that
you've
been
waiting
Знаю,
ты
ждала,
For
me
to
start
a
war
Когда
же
я
начну
войну.
And
I
know
that
you
feel
jaded,
jaded
И
знаю,
ты
чувствуешь
себя
опустошённой,
опустошённой,
Because
jaded
is
what
you
are
Потому
что
ты
и
есть
опустошение.
Right
now
you're
suffocating
Прямо
сейчас
ты
задыхаешься.
It's
time
to
cut
the
cord
Пора
обрезать
этот
чёртов
канат.
Oh,
no
need
to
be
feeling
jaded,
jaded
Не
нужно
больше
чувствовать
себя
опустошённой,
опустошённой,
We're
taking
back
the
world
Мы
вернём
этот
мир
себе.
You're
on
the
edge
of
destiny
Ты
на
грани
судьбы,
A
chance
to
live
out
what
you
dream
У
тебя
есть
шанс
прожить
свою
мечту.
It's
time
to
get
the
message
out
Пора
донести
эту
мысль
And
sing
it
through
the
streets
И
прокричать
её
на
улицах.
This
is
not
a
fantasy
Это
не
фантазия.
A
chance
to
live
out
what
you
dream
У
тебя
есть
шанс
прожить
свою
мечту.
It's
time
to
get
the
message
out
Пора
донести
эту
мысль
Everyone
in
every
town
Каждому
в
каждом
городе.
Sing
it
through
the
streets
Прокричать
её
на
улицах.
Oh,
I
know
that
you've
been
waiting
Знаю,
ты
ждала,
For
me
to
start
a
war
Когда
же
я
начну
войну.
And
I
know
that
you
feel
jaded,
jaded
И
знаю,
ты
чувствуешь
себя
опустошённой,
опустошённой,
Because
jaded
is
what
you
are
Потому
что
ты
и
есть
опустошение.
Right
now
you're
suffocating
Прямо
сейчас
ты
задыхаешься.
It's
time
to
cut
the
cord
Пора
обрезать
этот
чёртов
канат.
Oh,
no
need
to
be
feeling
jaded,
jaded
Не
нужно
больше
чувствовать
себя
опустошённой,
опустошённой,
We're
taking
back
the
world
Мы
вернём
этот
мир
себе.
You're
on
the
edge
of
destiny
Ты
на
грани
судьбы,
A
chance
to
live
out
what
you
dream
У
тебя
есть
шанс
прожить
свою
мечту.
It's
time
to
get
the
message
out
Пора
донести
эту
мысль,
Because
it's
time
to
start
a
war
Потому
что
пора
начать
войну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sjunnesson. Robin, Barzen. Michel, Biggs. Nathan
Attention! Feel free to leave feedback.