Lyrics and translation Sonic Youth - Rain King (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain King (Live)
Король Дождя (концертная запись)
Rain
King
ensures
there′s
nowhere
to
go
Король
Дождя
следит,
чтобы
некуда
было
идти
It's
jet
stream,
daydream,
cocksure
hard
luck
show
Это
реактивная
струя,
мечта,
самонадеянное
шоу
невезения
His
lips
a
fountain
Его
губы
– фонтан
His
daylight
sparks
Его
дневной
свет
искрится
He′s
a
shotgun,
schoolyard,
street-wise,
white-hot
kid
Он
– дробовик,
школьный
двор,
уличный,
раскаленный
добела
ребенок
Little
whipcream,
phone
call,
breakdown,
Rain
King
fist
Немного
взбитых
сливок,
телефонный
звонок,
срыв,
кулак
Короля
Дождя
His
mind
a
countdown
Его
разум
– обратный
отсчет
His
daydream
sparks
Его
мечта
искрится
I
need
three
years
to
clear
these
thoughts
Мне
нужно
три
года,
чтобы
очистить
эти
мысли
Hey,
I
like
to
say
I
knew
one
true
thing
Эй,
мне
нравится
говорить,
что
я
знал
одну
истинную
вещь
It
feels
like
years
and
all
I've
done
is
fought
Кажется,
прошли
годы,
и
все,
что
я
делал,
это
боролся
And
not
turned
up
anything
И
ничего
не
добился
Little
black,
take
roll
and
roll,
over
my
bed
Маленькая
черная,
перекличку,
и
катись
по
моей
кровати
I'm
waiting
here
for
some
reality
crease
Я
жду
здесь
какой-нибудь
складки
реальности
There′s
one
big
deadend
in
my
head
В
моей
голове
один
большой
тупик
And
not
a
moment
of
peace
И
ни
минуты
покоя
Crossfire,
Rain
King,
with
his
cadillac
kid
Перекрестный
огонь,
Король
Дождя
со
своим
ребенком
в
кадиллаке
Marries
every
dictionary
from
his
chain-yard
bliss
Женится
на
каждом
словаре
из
своего
блаженства
на
цепном
дворе
His
lips
a
fountain
Его
губы
– фонтан
His
daylight
sparks
Его
дневной
свет
искрится
He′s
got
a
shot
in
his
kick
forging
the
real,
when
У
него
есть
выстрел
в
ноге,
кующий
реальность,
когда
He's
a
steel
drum,
wedding
ring,
Pontiac
door
knob
ten
Он
– стальной
барабан,
обручальное
кольцо,
дверная
ручка
Pontiac
номер
десять
His
mind
a
countdown
Его
разум
– обратный
отсчет
His
daylight
sparks
Его
дневной
свет
искрится
Hung
up
on
a
speed
king
nation,
caught
up
on
a
nail
Подсел
на
нацию
королей
скорости,
зацепился
за
гвоздь
Hanging
tight
with
time,
at
least,
a
little
while
Держусь
за
время,
хотя
бы
ненадолго
Your
sister
is
a
beauty
when
she′s
naked,
like
my
kid
Твоя
сестра
прекрасна,
когда
она
обнажена,
как
мой
ребенок
I'm
here
in
this
world,
cruel
world,
dreaming
of
a
pitchfork
kiss
Я
здесь,
в
этом
мире,
жестоком
мире,
мечтаю
о
поцелуе
вилами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonic Youth
Attention! Feel free to leave feedback.