Lyrics and translation Sonic Youth - Tunic (Song for Karen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunic (Song for Karen)
Туника (Песня для Карен)
Dreaming,
dreaming
of
a
girl
like
me.
Вижу
сон,
вижу
сон
о
девушке,
как
я.
Hey,
what
are
you
waiting
for?
Эй,
чего
же
ты
ждешь?
Feeding,
feeding
me.
Кормят,
кормят
меня.
And
I
feel
like
I′m
disappearing,
getting
smaller
everyday,
И
мне
кажется,
что
я
исчезаю,
становлюсь
меньше
с
каждым
днем,
But
I
look
in
the
mirror,
and
I'm
bigger
in
every
way.
Но
я
смотрю
в
зеркало,
и
я
больше
во
всех
отношениях.
"You
aren′t
never
going
anywhere."
"Ты
никогда
никуда
не
денешься."
"You
aren't
never
going
anywhere."
"Ты
никогда
никуда
не
денешься."
"I
ain't
never
going
anywhere."
"Я
никуда
не
денусь."
"I
ain′t
never
going
anywhere."
"Я
никуда
не
денусь."
I′m
in
Heaven
now.
Я
теперь
на
небесах.
I
can
see
you,
Richard.
Я
вижу
тебя,
Ричард.
Goodbye,
Hollywood.
Прощай,
Голливуд.
Goodbye,
Downey.
Прощай,
Дауни.
Hello,
Janis.
Привет,
Дженис.
Hello,
Dennis,
Elvis,
and
all
my
brand
new
friends.
Привет,
Деннис,
Элвис
и
все
мои
новые
друзья.
I'm
so
glad
you′re
all
here
with
me
until
the
very
end.
Я
так
рада,
что
вы
все
здесь
со
мной
до
самого
конца.
Dreaming,
dreaming
of
how
it's
supposed
to
be,
Вижу
сон,
вижу
сон
о
том,
как
должно
быть,
But
now
this
tunic′s
spinning
around
my
arms
and
knees.
Но
теперь
эта
туника
кружится
вокруг
моих
рук
и
колен.
I
feel
like
I'm
disappearing,
getting
smaller
everyday,
Мне
кажется,
что
я
исчезаю,
становлюсь
меньше
с
каждым
днем,
But
when
I
open
my
mouth
to
sing,
I′m
bigger
in
every
way.
Но
когда
я
открываю
рот,
чтобы
петь,
я
больше
во
всех
отношениях.
"You
aren't
never
going
anywhere."
"Ты
никогда
никуда
не
денешься."
"You
aren't
never
going
anywhere."
"Ты
никогда
никуда
не
денешься."
"I
ain′t
never
going
anywhere."
"Я
никуда
не
денусь."
"I
ain′t
never
going
anywhere."
"Я
никуда
не
денусь."
Hey,
Mom,
look!
I'm
up
here!
Эй,
мама,
смотри!
Я
здесь,
наверху!
I
finally
made
it.
Я
наконец-то
сделала
это.
I′m
playing
the
drums
again,
too.
Я
снова
играю
на
барабанах.
Don't
be
sad
- the
band
doesn′t
sound
that
bad.
Не
грусти
- группа
звучит
не
так
уж
плохо.
And
I
remember,
Mom,
what
you
said.
И
я
помню,
мама,
что
ты
сказала.
You
said,
"Honey,
you
look
so
underfed."
Ты
сказала:
"Дорогая,
ты
выглядишь
такой
истощенной."
(Kim
and
J
Mascis
sing
Carpenters
songs
in
background)
(Ким
и
Джей
Маскис
поют
песни
Carpenters
на
заднем
плане)
Another
green
salad,
another
iced
tea.
Еще
один
зеленый
салат,
еще
один
холодный
чай.
There's
a
tunic
in
the
closet
waiting
just
for
me.
В
шкафу
висит
туника,
которая
ждет
только
меня.
I
feel
like
I′m
disappearing,
getting
smaller
everyday,
Мне
кажется,
что
я
исчезаю,
становлюсь
меньше
с
каждым
днем,
But
I
look
in
your
eyes,
and
I'm
bigger
in
every
way.
Но
я
смотрю
в
твои
глаза,
и
я
больше
во
всех
отношениях.
"You
aren't
never
going
anywhere."
"Ты
никогда
никуда
не
денешься."
"You
aren′t
never
going
anywhere."
"Ты
никогда
никуда
не
денешься."
"I
ain′t
never
going
anywhere."
"Я
никуда
не
денусь."
"I
ain't
never
going
anywhere."
"Я
никуда
не
денусь."
Goodbye,
Richard,
gotta
go
now.
Прощай,
Ричард,
мне
пора
идти.
I′m
finally
on
my
own,
the
band's
got
a
gig.
Я
наконец-то
сама
по
себе,
у
группы
концерт.
Keep
the
love
lights
glowing.
Пусть
огни
любви
горят.
Little
girl′s
got
the
blues.
У
маленькой
девочки
хандра.
I
can
still
hear
Mama
say,
"Honey,
don't
let
it
go
to
your
head."
Я
все
еще
слышу,
как
мама
говорит:
"Дорогая,
не
позволяй
этому
вскружить
тебе
голову."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Moore, K. Gordon, L. Ranaldo, S. Shelly
Album
Goo
date of release
21-03-1990
Attention! Feel free to leave feedback.