Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
ha
quedado
algo
pendiente
Wir
haben
noch
etwas
offen
Y
no
aguanto
más
Und
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Siento
por
dentro
Ich
fühle
in
mir
Algo
que
me
está
quemando
Etwas,
das
mich
verbrennt
Sin
ti
yo
no
puedo
estar
Ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Hace
tiempo
que
debimos
intentarlo
Wir
hätten
es
schon
längst
versuchen
sollen
Esta
vez
nadie
nos
puede
parar
Diesmal
kann
uns
niemand
aufhalten
Esta
vez
nadie
nos
puede
parar
Diesmal
kann
uns
niemand
aufhalten
Escapémonos
Entkommen
wir
Tú
y
yo
fuera
de
control
Du
und
ich,
außer
Kontrolle
Que
gane
la
seducción
la
seducción
Lass
die
Verführung
gewinnen,
die
Verführung
No
te
resistas
Widerstehe
nicht
Y
escapémonos
Und
entkommen
wir
Tú
y
yo
fuera
de
control
Du
und
ich,
außer
Kontrolle
Que
gane
la
tentación
la
tentación
Lass
die
Versuchung
gewinnen,
die
Versuchung
No
te
resistas
Widerstehe
nicht
Escapémonos
Entkommen
wir
Que
usted
tiene
novio
yo
lo
se
Dass
du
einen
Freund
hast,
weiß
ich
Como
buen
hombre
no
me
voy
a
meter
Als
guter
Mann
werde
ich
mich
nicht
einmischen
Pero
no
puedes
negarlo
sabes
que
al
mirarlo
Aber
du
kannst
es
nicht
leugnen,
du
weißt,
wenn
du
ihn
ansiehst
Tú
me
ves
a
mí
Siehst
du
mich
Pues
si
el
te
besa
te
acuerdas
de
mi
Denn
wenn
er
dich
küsst,
erinnerst
du
dich
an
mich
Cuando
te
habla
imaginas
mi
boca
Wenn
er
spricht,
stellst
du
dir
meinen
Mund
vor
Como
te
canto
y
tú
te
vuelves
loca
Wie
ich
dir
singe
und
du
verrückt
wirst
Loca
ay
ay
ay
tú
me
ves
a
mí
Verrückt,
ay
ay
ay,
du
siehst
mich
Pues
si
el
te
besa
te
acuerdas
de
mi
Denn
wenn
er
dich
küsst,
erinnerst
du
dich
an
mich
Cuando
te
habla
imaginas
mi
boca
Wenn
er
spricht,
stellst
du
dir
meinen
Mund
vor
Como
te
canto
y
tú
te
vuelves
loca
Wie
ich
dir
singe
und
du
verrückt
wirst
Escapémonos
Entkommen
wir
Tú
y
yo
fuera
de
control
Du
und
ich,
außer
Kontrolle
Que
gane
la
seducción
la
seducción
Lass
die
Verführung
gewinnen,
die
Verführung
No
te
resistas
Widerstehe
nicht
Y
escapémonos
Und
entkommen
wir
Tú
y
yo
fuera
de
control
Du
und
ich,
außer
Kontrolle
Que
gane
la
tentación
la
tentación
Lass
die
Versuchung
gewinnen,
die
Versuchung
No
te
resistas
Widerstehe
nicht
Escapémonos
Entkommen
wir
Porque
el
sonido
Denn
der
Klang
Es
de
la
costa
Ist
von
der
Küste
Me
hablas
a
escondidas
Du
sprichst
heimlich
mit
mir
Para
el
soy
una
amiga
Für
ihn
bin
ich
eine
Freundin
Si
te
llamo
y
están
juntos
Wenn
ich
dich
anrufe
und
sie
zusammen
sind
Haces
como
que
no
me
conoces
Tust
du
so,
als
ob
du
mich
nicht
kennst
Le
mientes
en
la
cara
Du
lügst
ihn
an
Porque
sigues
con
él
Warum
bist
du
noch
mit
ihm
zusammen
Si
cuando
estás
sola
Wenn
du
alleine
bist
Llamas
siempre
dices
que
me
extrañas
Rufst
du
immer
an
und
sagst,
dass
du
mich
vermisst
Que
en
las
noches
te
hago
falta
Dass
du
mich
nachts
brauchst
Aunque
estés
durmiendo
con
él
Obwohl
du
mit
ihm
schläfst
Le
mientes
en
la
cara
Du
lügst
ihn
an
Explícale
de
una
vez
Erklär
ihm
ein
für
alle
Mal
Que
me
quieres
a
mí
Dass
du
mich
willst
Pues
si
el
te
besa
te
acuerdas
de
mi
Denn
wenn
er
dich
küsst,
erinnerst
du
dich
an
mich
Cuando
te
habla
imaginas
mi
boca
Wenn
er
spricht,
stellst
du
dir
meinen
Mund
vor
Como
te
canto
y
tú
te
vuelves
loca
Wie
ich
dir
singe
und
du
verrückt
wirst
Loca
ay
ay
ay
tú
me
ves
a
mí
Verrückt,
ay
ay
ay,
du
siehst
mich
Pues
si
el
te
besa
te
acuerdas
de
mi
Denn
wenn
er
dich
küsst,
erinnerst
du
dich
an
mich
Cuando
te
habla
imaginas
mi
boca
Wenn
er
spricht,
stellst
du
dir
meinen
Mund
vor
Como
te
canto
y
tú
te
vuelves
loca
Wie
ich
dir
singe
und
du
verrückt
wirst
Escapémonos
Entkommen
wir
Tú
y
yo
fuera
de
control
Du
und
ich,
außer
Kontrolle
Que
gane
la
seducción
la
seducción
Lass
die
Verführung
gewinnen,
die
Verführung
No
te
resistas
Widerstehe
nicht
Escapémonos
Entkommen
wir
Tú
y
yo
fuera
de
control
Du
und
ich,
außer
Kontrolle
Que
gane
la
tentación
la
tentación
Lass
die
Versuchung
gewinnen,
die
Versuchung
Hay
no
te
resistas
Ach,
widerstehe
nicht
Escapémonos
Entkommen
wir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Reyes, F Estefano Salgado
Attention! Feel free to leave feedback.