Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
pequeño
pienso
como
Seit
meiner
Kindheit
frage
ich
mich,
wie
Será
ese
gran
amor
diese
große
Liebe
sein
wird.
Desde
hace
tiempo
espero
Seit
langer
Zeit
warte
ich,
Pero
aún
no
llego
aber
sie
ist
noch
nicht
gekommen.
Sera
verdad
eso
que
dicen
Ist
es
wahr,
was
sie
sagen,
Que
el
amor
no
lo
debes
esperar
dass
man
auf
die
Liebe
nicht
warten
soll?
No
lo
debe
buscar
Man
soll
sie
nicht
suchen.
Sin
avisar
un
dia
aparecerá
Sie
wird
eines
Tages
ohne
Vorwarnung
erscheinen.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Ich
habe
sie
gesucht
und
nicht
gefunden.
Dime
que
puedo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
kann
Con
todo
este
vacio
que
siente
mi
ser
mit
dieser
ganzen
Leere,
die
mein
Wesen
fühlt.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Ich
habe
sie
gesucht
und
nicht
gefunden.
Dime
que
puedo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
kann
Con
todo
este
vacio
mit
dieser
ganzen
Leere.
Le
pregunt1e
a
la
luna
y
al
sol
Ich
fragte
den
Mond
und
die
Sonne,
Le
di
la
vuelta
al
mundo
ich
reiste
um
die
ganze
Welt
Y
aún
no
he
podido
encontrar
und
habe
es
immer
noch
nicht
geschafft,
Un
amor
de
verdad
eine
wahre
Liebe
zu
finden.
Yo
lo
veo
en
mis
sueños
Ich
sehe
sie
in
meinen
Träumen,
Pero
cada
vez
que
despierto
aber
jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache,
Aún
sigo
sin
encontrar
finde
ich
immer
noch
keine
Un
amor
de
verdad
wahre
Liebe.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Ich
habe
sie
gesucht
und
nicht
gefunden.
Dime
que
puedo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
kann,
Con
todo
este
vacio
que
siente
mi
ser
mit
dieser
ganzen
Leere,
die
mein
Wesen
fühlt.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Ich
habe
sie
gesucht
und
nicht
gefunden.
Dime
que
puedo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
kann
Con
todo
este
vacio
mit
dieser
ganzen
Leere,
Con
todo
este
vacio
mit
dieser
ganzen
Leere.
Desde
pequeño
pienso
como
Seit
meiner
Kindheit
frage
ich
mich,
wie
Será
ese
gran
amor
diese
große
Liebe
sein
wird.
Desde
hace
tiempo
espero
Seit
langer
Zeit
warte
ich,
Pero
aún
no
llego
aber
sie
ist
noch
nicht
gekommen.
Veo
parejas
de
la
mano
Ich
sehe
Paare
Hand
in
Hand,
Sonriendo
y
siendo
muy
feliz
lächelnd
und
sehr
glücklich.
Me
gustaría
algún
día
saber
Ich
würde
gerne
eines
Tages
wissen,
Que
se
siente
estar
así
wie
es
sich
anfühlt,
so
zu
sein.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Ich
habe
sie
gesucht
und
nicht
gefunden.
Dime
que
puedo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
kann
Con
todo
este
vacio
mit
dieser
ganzen
Leere.
Le
pregunte
a
la
luna
y
al
sol
Ich
fragte
den
Mond
und
die
Sonne,
Le
di
la
vuelta
al
mundo
ich
reiste
um
die
ganze
Welt
Y
aún
no
he
podido
encontrar
und
habe
es
immer
noch
nicht
geschafft,
Un
amor
de
verdad
eine
wahre
Liebe
zu
finden.
Yo
lo
veo
en
mis
sueños
Ich
sehe
sie
in
meinen
Träumen,
Pero
cada
vez
que
despierto
aber
jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache,
Aún
sigo
sin
encontrar
finde
ich
immer
noch
keine
Un
amor
de
verdad
wahre
Liebe.
Un
sabio
un
dia
me
dijo
Ein
Weiser
sagte
mir
eines
Tages,
Que
el
amor
es
un
hechizo
dass
Liebe
ein
Zauber
ist,
Pero
que
nadie
lo
sabe
utilizar
aber
dass
niemand
ihn
anzuwenden
weiß.
Que
no
existían
las
flechas
Dass
es
keine
Pfeile
gibt,
Ninguna
receta
hecha
kein
fertiges
Rezept,
Y
el
corazón
es
el
arma
mas
letal
und
das
Herz
die
tödlichste
Waffe
ist.
También
me
dio
un
consejo
Er
gab
mir
auch
einen
Rat,
Me
dijo
que
no
hay
secretos
er
sagte
mir,
dass
es
keine
Geheimnisse
gibt
Y
no
se
puede
amar
por
obligación
und
man
nicht
aus
Zwang
lieben
kann.
No
quise
oir,
yo
me
fui
Ich
wollte
nicht
hören,
ich
ging
weg,
Pero
con
el
tiempo
comprendí
aber
mit
der
Zeit
verstand
ich,
Que
en
todas
sus
palabras
había
razón
dass
all
seine
Worte
wahr
waren.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Ich
habe
sie
gesucht
und
nicht
gefunden.
Dime
que
puedo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
kann
Con
todo
este
vacio
que
siente
mi
ser
mit
dieser
ganzen
Leere,
die
mein
Wesen
fühlt.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Ich
habe
sie
gesucht
und
nicht
gefunden.
Dime
que
puedo
hacer
Sag
mir,
was
ich
tun
kann
Con
todo
este
vacio
mit
dieser
ganzen
Leere.
Le
pregunté
a
la
luna
Ich
fragte
den
Mond,
Le
di
la
vuelta
al
mundo
ich
reiste
um
die
ganze
Welt,
Yo
lo
veo
en
mis
sueños
ich
sehe
sie
in
meinen
Träumen,
Busque
bajo
la
lluvia
ich
suchte
unter
dem
Regen
Y
aún
sigo
sin
encontrar
und
ich
finde
immer
noch
nicht
Ese
gran
amor
diese
große
Liebe,
Ese
gran
amor
diese
große
Liebe,
Ese
gran
amor
diese
große
Liebe,
Ese
gran
amor
diese
große
Liebe,
Ese
gran
amor
diese
große
Liebe
Y
ese
gran
amor
und
diese
große
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastián Pereyra
Attention! Feel free to leave feedback.