Lyrics and translation Sonido De La Costa - Qué Hablas de Amor
Qué Hablas de Amor
О чем ты говоришь, любовь
Siempre
te
escuche
Я
всегда
слушал
тебя
Ahora
tu
me
vas
a
escuchar
a
mi
Теперь
ты
послушаешь
меня
El
siempre
te
fue
infiel
Он
всегда
тебе
изменял
Y
terminabas
llorando
aquí
И
ты
в
итоге
плакала
здесь
El
a
ti
nunca
te
dio
amor
Он
никогда
тебя
не
любил
Solo
buscó
una
diversión
Он
искал
только
развлечения
El
a
ti
nunca
te
dio
amor
Он
никогда
тебя
не
любил
Solo
buscó
una
diversión
Он
искал
только
развлечения
Que
hablas
de
amor
si
tu
a
mi
no
me
has
besado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
меня
не
целовала
Que
hablas
de
amor
si
conmigo
no
has
estado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
не
была
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
solo
somos
amigos
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
мы
просто
друзья
Cierra
los
ojos
dale
escápate
conmigo
Закрой
глаза
и
убеги
со
мной
Con
el
tiempo
te
lastimó
Со
временем
он
тебя
ранил
El
que
te
consolaba
era
yo
Тот,
кто
тебя
утешал,
был
я
Dame
la
llave
de
tu
corazón
Дай
мне
ключ
от
своего
сердца
Para
ser
feliz
Чтобы
стать
счастливым
Que
hablas
de
amor
si
tu
a
mi
no
me
has
besado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
меня
не
целовала
Que
hablas
de
amor
si
conmigo
no
has
estado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
не
была
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
solo
somos
amigos
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
мы
просто
друзья
Cierra
los
ojos
dale
escápate
conmigo
Закрой
глаза
и
убеги
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
tu
a
mi
no
me
has
besado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
меня
не
целовала
Que
hablas
de
amor
si
conmigo
no
has
estado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
не
была
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
solo
somos
amigos
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
мы
просто
друзья
Cierra
los
ojos
dale
escápate
conmigo
Закрой
глаза
и
убеги
со
мной
"Todas
las
manitos
bien
arriba
haciendo
palmas"
"Все
ручки
высоко
вверх,
хлопаем
в
ладоши"
Yo
ya
te
dije
lo
que
siento
Я
уже
сказал
тебе,
что
чувствую
Yo
no
te
traigo
cuentos
Я
не
рассказываю
тебе
сказки
Quiero
que
seas
mía
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
En
despertar
contigo
sueño
Я
мечтаю
просыпаться
с
тобой
Contigo
quiero
caminar
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nunca
mas
verte
llorar
Никогда
больше
не
видеть
твоих
слез
Lo
que
restan
de
mis
horas
Оставшиеся
часы
своей
жизни
A
tu
lado
quiero
estar
Я
хочу
провести
рядом
с
тобой
Y
yo
te
digo
dale
ven
pa'
acá
А
я
говорю
тебе,
давай
подойди
поближе
Que
yo
yo
a
vos
te
quiero
tener
Потому
что
я
тебя
хочу
La
bonita
solo
quiere
bailar
Красотка
просто
хочет
танцевать
Ella
quiere
bailar
para
olvidar
Она
хочет
танцевать,
чтобы
забыть
Con
el
tiempo
te
lastimó
Со
временем
он
тебя
ранил
El
que
te
consolaba
era
yo
Тот,
кто
тебя
утешал,
был
я
Dame
la
llave
de
tu
corazón
Дай
мне
ключ
от
своего
сердца
Para
ser
feliz
Чтобы
стать
счастливым
Que
hablas
de
amor
si
tu
a
mi
no
me
has
besado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
меня
не
целовала
Que
hablas
de
amor
si
conmigo
no
has
estado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
не
была
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
solo
somos
amigos
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
мы
просто
друзья
Cierra
los
ojos
dale
escápate
conmigo
Закрой
глаза
и
убеги
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
tu
a
mi
no
me
has
besado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
меня
не
целовала
Que
hablas
de
amor
si
conmigo
no
has
estado
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
ты
не
была
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
solo
somos
amigos
О
чем
ты
говоришь,
любовь,
если
мы
просто
друзья
Cierra
los
ojos
dale
escápate
conmigo
Закрой
глаза
и
убеги
со
мной
"Todas
las
manitos
bien
arriba
haciendo
palmas"
"Все
ручки
высоко
вверх,
хлопаем
в
ладоши"
Que
hablas
de
amor
si
conmigo
no
has
estado
О
чем
ты
говоришь,
если
ты
не
была
со
мной
Que
hablas
de
amor
si
solo
somos
amigos
О
чем
ты
говоришь,
если
мы
просто
друзья
Cierra
los
ojos
dale
escápate
conmigo
Закрой
глаза
и
убеги
со
мной
Es
el
de
pelo
lacio...
Y
Muela
de
Oro...
Это
он
с
прямыми
волосами...
И
Золотой
Зуб...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastián Pereyra
Attention! Feel free to leave feedback.