Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor del Bueno
Wahre Liebe
Como
un
cuchillo
Wie
ein
Messer
en
la
mantequilla
In
die
Butter
entraste
a
mi
vida
Tratst
du
in
mein
Leben
cuando
me
moría
Als
ich
im
Sterben
lag
como
la
luna
Wie
der
Mond
por
la
rendija
Durch
den
Spalt
así
te
metiste
So
schlichst
du
dich
entre
mis
pupilas
In
meine
Pupillen
Y
así
te
fuí
queriendo
a
diario
Und
so
liebte
ich
dich
täglich
mehr
sin
una
ley,
sin
un
horario
Ohne
Gesetz,
ohne
Zeitplan
y
así
me
fuiste
despertando
Und
so
wecktest
du
mich
auf
de
cada
sueño
donde
estabas.
Aus
jedem
Traum,
in
dem
du
warst.
Y
nadie
lo
buscaba
Und
niemand
suchte
danach
y
nadie
lo
planeó
así
Und
niemand
plante
es
so
en
el
destino
estaba
Im
Schicksal
stand
es
geschrieben
que
fueras
para
mi
Dass
du
für
mich
bestimmt
warst
y
nadie
le
apostaba
Und
niemand
wettete
darauf
a
que
yo
fuera
tan
feliz
Dass
ich
so
glücklich
sein
würde
pero
cupido
se
apiadó
de
mi.
Aber
Amor
hatte
Erbarmen
mit
mir.
Como
la
lluvia
Wie
der
Regen
en
pleno
desierto
Mitten
in
der
Wüste
mojaste
de
fé
mi
corazón
Netztest
du
mein
Herz
mit
Glauben
ahogaste
mis
miedos
Ertränktest
meine
Ängste
como
una
dulce
voz
Wie
eine
süße
Stimme
en
el
silencio
In
der
Stille
así
nos
llegó
el
amor,
So
kam
die
Liebe
zu
uns,
amor
de
bueno.
Wahre
Liebe.
Y
así
te
fuí
queriendo
a
diario
Und
so
liebte
ich
dich
täglich
mehr
sin
una
ley,
sin
un
horario
Ohne
Gesetz,
ohne
Zeitplan
y
así
me
fuiste
despertando
Und
so
wecktest
du
mich
auf
de
cada
sueño
donde
estabas.
Aus
jedem
Traum,
in
dem
du
warst.
y
nadie
lo
buscaba
Und
niemand
suchte
danach
y
nadie
lo
planeó
así
Und
niemand
plante
es
so
en
el
destino
estaba
Im
Schicksal
stand
es
geschrieben
que
fueras
para
mí,
Dass
du
für
mich
bestimmt
warst,
y
nadie
le
apostaba
Und
niemand
wettete
darauf
a
que
yo
fuera
tan
felíz
Dass
ich
so
glücklich
sein
würde
pero
cupido
se
apiado
de
mí.
Aber
Amor
hatte
Erbarmen
mit
mir.
Y
nadie
lo
buscaba
Und
niemand
suchte
danach
y
nadie
lo
planeó
así
Und
niemand
plante
es
so
en
el
destino
estaba
Im
Schicksal
stand
es
geschrieben
que
fueras
para
mí
Dass
du
für
mich
bestimmt
warst
y
nadie
le
apostaba
Und
niemand
wettete
darauf
a
que
yo
fuera
tan
feliz
Dass
ich
so
glücklich
sein
würde
pero
cupido
se
apiado
de
mí.
Aber
Amor
hatte
Erbarmen
mit
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reily Barba
Attention! Feel free to leave feedback.