Sonido Mazter - Amame - translation of the lyrics into German

Amame - Sonido Maztertranslation in German




Amame
Liebe mich
Y Monclova baila
Und Monclova tanzt
Abraham Rodríguez, gracias
Abraham Rodríguez, danke
Eres como el aire que no sabe a dónde va
Du bist wie die Luft, die nicht weiß, wohin sie geht
Yo que me quieres, pero nunca volverás
Ich weiß, dass du mich liebst, aber du wirst niemals zurückkehren
Me diste de tu fuente el agua que calmó mi sed
Du gabst mir aus deiner Quelle das Wasser, das meinen Durst stillte
Luego, en un desierto, sin quererlo te encontré
Dann, in einer Wüste, fand ich dich unbeabsichtigt
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Quítame la luna, quítame la luz del sol
Nimm mir den Mond, nimm mir das Sonnenlicht
Pero no me quites la locura por tu amor
Aber nimm mir nicht den Wahnsinn für deine Liebe
Me quemo con el fuego que dejastes en mi piel
Ich verbrenne mich an dem Feuer, das du auf meiner Haut hinterlassen hast
Me estoy volviendo loco desde aquel amanecer
Ich werde verrückt seit jenem Morgengrauen
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
(Sonido Mazter)
(Sonido Mazter)
Quítame la luna, quítame la luz del sol
Nimm mir den Mond, nimm mir das Sonnenlicht
Pero no me quites la locura por tu amor
Aber nimm mir nicht den Wahnsinn für deine Liebe
Me quemo con el fuego que dejastes en mi piel
Ich verbrenne mich an dem Feuer, das du auf meiner Haut hinterlassen hast
Me estoy volviendo loco desde aquel amanecer
Ich werde verrückt seit jenem Morgengrauen
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Ámame, que me muero por dentro
Liebe mich, denn ich sterbe innerlich
Y no puedo vivir si no tengo tus besos
Und ich kann nicht leben, wenn ich deine Küsse nicht habe
Que me quiero morir de tenerte tan lejos
Dass ich sterben möchte, weil du so weit weg bist
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich
Ámame; por favor, ámame
Liebe mich; bitte, liebe du mich





Writer(s): Writer Unknown, Carlos Humberto Gonzalez Carreno


Attention! Feel free to leave feedback.