Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
Monclova
baila
Und
Monclova
tanzt
Abraham
Rodríguez,
gracias
Abraham
Rodríguez,
danke
Eres
como
el
aire
que
no
sabe
a
dónde
va
Du
bist
wie
die
Luft,
die
nicht
weiß,
wohin
sie
geht
Yo
sé
que
me
quieres,
pero
nunca
volverás
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
aber
du
wirst
niemals
zurückkehren
Me
diste
de
tu
fuente
el
agua
que
calmó
mi
sed
Du
gabst
mir
aus
deiner
Quelle
das
Wasser,
das
meinen
Durst
stillte
Luego,
en
un
desierto,
sin
quererlo
te
encontré
Dann,
in
einer
Wüste,
fand
ich
dich
unbeabsichtigt
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Quítame
la
luna,
quítame
la
luz
del
sol
Nimm
mir
den
Mond,
nimm
mir
das
Sonnenlicht
Pero
no
me
quites
la
locura
por
tu
amor
Aber
nimm
mir
nicht
den
Wahnsinn
für
deine
Liebe
Me
quemo
con
el
fuego
que
dejastes
en
mi
piel
Ich
verbrenne
mich
an
dem
Feuer,
das
du
auf
meiner
Haut
hinterlassen
hast
Me
estoy
volviendo
loco
desde
aquel
amanecer
Ich
werde
verrückt
seit
jenem
Morgengrauen
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
(Sonido
Mazter)
(Sonido
Mazter)
Quítame
la
luna,
quítame
la
luz
del
sol
Nimm
mir
den
Mond,
nimm
mir
das
Sonnenlicht
Pero
no
me
quites
la
locura
por
tu
amor
Aber
nimm
mir
nicht
den
Wahnsinn
für
deine
Liebe
Me
quemo
con
el
fuego
que
dejastes
en
mi
piel
Ich
verbrenne
mich
an
dem
Feuer,
das
du
auf
meiner
Haut
hinterlassen
hast
Me
estoy
volviendo
loco
desde
aquel
amanecer
Ich
werde
verrückt
seit
jenem
Morgengrauen
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Ámame,
que
me
muero
por
dentro
Liebe
mich,
denn
ich
sterbe
innerlich
Y
no
puedo
vivir
si
no
tengo
tus
besos
Und
ich
kann
nicht
leben,
wenn
ich
deine
Küsse
nicht
habe
Que
me
quiero
morir
de
tenerte
tan
lejos
Dass
ich
sterben
möchte,
weil
du
so
weit
weg
bist
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Ámame;
por
favor,
tú
ámame
Liebe
mich;
bitte,
liebe
du
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Carlos Humberto Gonzalez Carreno
Attention! Feel free to leave feedback.