SONIK - Elle me dit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SONIK - Elle me dit




Elle me dit
Она мне говорит
Elle me dit
Она мне говорит:
Écris une chanson contente
«Напиши весёлую песню,
Pas une chanson déprimante
Не грустную,
Une chanson que tout le monde aime
Которая всем понравится».
Elle me dit
Она мне говорит:
Tu deviendras milliardaire
«Ты станешь миллиардером,
T'auras de quoi être fier
Тебе будет чем гордиться.
Ne finis pas comme ton père
Не кончи как твой отец».
Elle me dit
Она мне говорит:
Ne t'enfermes pas dans ta chambre
«Не запирайся в своей комнате,
Vas-y secoue-toi et danse
Давай, трясись и танцуй.
Dis moi c'est quoi ton problème
Скажи мне, в чём твоя проблема?»
Elle me dit
Она мне говорит:
Qu'est-ce que t'as pas l'air coiffé
«Что у тебя с волосами?
T'es défoncé ou t'es gai
Ты обдолбанный или гей?
Tu finiras comme ton frère
Кончишь как твой брат».
Elle me dit
Она мне говорит:
Elle me dit, c'est ta vie
«Это твоя жизнь,
Fais c'que tu veux, tant pis
Делай, что хочешь, плевать.
Un jour tu comprendras
Однажды ты поймёшь,
Un jour tu t'en voudras
Однажды ты пожалеешь об этом».
Elle me dit, t'es trop nul
Она мне говорит: «Ты слишком никакой,
Sors un peu de ta bulle
Вылези из своего пузыря.
Tu fais n'importe quoi
Ты делаешь всё, что попало,
On dirait que t'aimes ça
Можно подумать, тебе это нравится».
Pourquoi tu gâches ta vie
«Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Danse danse danse, elle me dit
Танцуй, танцуй, танцуй, говорит она мне».
Pourquoi tu gâches ta vie
«Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй».
Elle me dit
Она мне говорит:
Fais comme les autres garçons
«Делай, как другие парни,
Vas taper dans un ballon
Иди, гоняй мяч.
Tu deviendras populaire
Станешь популярным».
Elle me dit
Она мне говорит:
Qu'est-ce tu fous sur internet
«Что ты торчишь в интернете?
Ça va pas bien dans ta tête
У тебя не всё в порядке с головой.
Regardes le temps que tu perds
Посмотри, сколько времени ты теряешь».
Elle me dit
Она мне говорит:
Pourquoi tu te plains tout le temps
«Почему ты всё время жалуешься?
On dirait que t'as 8 ans
Как будто тебе 8 лет.
C'est pas comme ça que tu vas m'plaire
Так ты мне не понравишься».
Elle me dit
Она мне говорит:
Un jour je ne serais plus
«Однажды меня не станет рядом».
Mais c'est quand elle me dit ça
Но это когда она говорит мне это,
Qu'elle me dit un truc que j'aime
Что она говорит мне то, что мне нравится.
Elle me dit
Она мне говорит…
Elle me dit, c'est ta vie
«Это твоя жизнь,
Fais c'que tu veux, tant pis
Делай, что хочешь, плевать.
Un jour tu comprendras
Однажды ты поймёшь,
Un jour tu t'en voudras
Однажды ты пожалеешь об этом».
Elle me dit, t'es trop nul
Она мне говорит: «Ты слишком никакой,
Sors un peu de ta bulle
Вылези из своего пузыря.
Tu fais n'importe quoi
Ты делаешь всё, что попало,
On dirait que t'aimes ça
Можно подумать, тебе это нравится».
Pourquoi tu gâches ta vie
«Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Danse danse danse, elle me dit
Танцуй, танцуй, танцуй, говорит она мне».
Pourquoi tu gâches ta vie
«Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй».
Elle me dit
Она мне говорит:
T'as pas encore des ch'veux blancs
«У тебя ещё нет седых волос,
Mais t'auras bientôt 30 ans
Но тебе скоро 30.
Vaudrait mieux que tu te réveilles
Тебе лучше бы проснуться».
Elle me dit
Она мне говорит:
Tu es toujours un enfant
«Ты всё ещё ребёнок,
Tu ne seras jamais grand
Ты никогда не повзрослеешь.
Et moi je suis déjà vieille
А я уже старая».
Elle me dit
Она мне говорит:
Regardes un peu tes amis
«Посмотри на своих друзей,
Qu'est-ce qu'ils vont faire de leur vie
Что они будут делать со своей жизнью?
Il y a de quoi se foutre en l'air
Есть от чего прийти в ужас».
Elle me dit
Она мне говорит:
Oui un jour tu me tueras
«Да, однажды ты убьёшь меня».
Mais c'est quand elle me dit ça
Но это когда она говорит мне это,
Qu'elle me dit un truc que j'aime
Что она говорит мне то, что мне нравится.
Elle me dit danse
Она мне говорит: «Танцуй».
Elle me dit danse, danse, danse
Она мне говорит: «Танцуй, танцуй, танцуй».
Elle me dit danse
Она мне говорит: «Танцуй».
Elle me dit danse, danse, danse
Она мне говорит: «Танцуй, танцуй, танцуй».
Elle me dit danse
Она мне говорит: «Танцуй».
Elle me dit danse, danse, danse
Она мне говорит: «Танцуй, танцуй, танцуй».
Elle me dit danse, danse, danse, danse
Она мне говорит: «Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй».
Danse, danse, danse, elle me dit danse
«Танцуй, танцуй, танцуй, она мне говорит, танцуй».
Elle me dit, c'est ta vie
«Это твоя жизнь,
Fais c'que tu veux, tant pis
Делай, что хочешь, плевать.
Un jour tu comprendras
Однажды ты поймёшь,
Un jour tu t'en voudras
Однажды ты пожалеешь об этом».
Elle me dit, t'es trop nul
Она мне говорит: «Ты слишком никакой,
Sors un peu de ta bulle
Вылези из своего пузыря.
Tu fais n'importe quoi
Ты делаешь всё, что попало,
On dirait que t'aimes ça
Можно подумать, тебе это нравится».
Pourquoi tu gâches ta vie
«Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Danse danse danse, elle me dit
Танцуй, танцуй, танцуй, говорит она мне».
Pourquoi tu gâches ta vie
«Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Pourquoi tu gâches ta vie
Почему ты тратишь свою жизнь впустую?
Danse danse danse, elle me dit danse
Танцуй, танцуй, танцуй, она мне говорит, танцуй».





Writer(s): Michael Penniman, Laurent Lescarret


Attention! Feel free to leave feedback.