Sonnet Son - Close to Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonnet Son - Close to Night




까만 어둠은 너의 눈을 가리고
Черная тьма-твои два глаза.
곳을 잃은 나의 마음은 잠드네
Мое сердце спит там, где я потерял свое место.
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
Close to night 기나긴 꿈에
Близко к ночи в странном сне.
어둠 부서진
Сломленный в темноте.
심장이
Кажется, мое сердце билось.
Please, wake me up tonight
Пожалуйста, Разбуди меня этой ночью.
Take on me 기억의 끝에
Возьми меня в конце памяти.
시간을 멈춰
Остановись на этот раз.
슬픔 갇혀 버린 나를 꺼내줘
Вытащи меня из этого запертого горем места.
시든 꽃처럼 낡아버린 마음이
Мое сердце росло, как увядший цветок.
조각달처럼 어둠 속을 비추네
Словно скульптурная Луна, она светит сквозь тьму.
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
우우우우
Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву-Ву
Close to night 기나긴 꿈에
Близко к ночи в странном сне.
어둠 부서진
Сломленный в темноте.
심장이
Кажется, мое сердце билось.
Please, wake me up tonight
Пожалуйста, Разбуди меня этой ночью.
Take on me 기억의 끝에
Возьми меня в конце памяти.
시간을 멈춰
Остановись на этот раз.
슬픔 갇혀 버린 나를 꺼내줘
Вытащи меня из этого запертого горем места.
조각난 기억과
Разрозненные воспоминания и
시려운 어둠 속에서
В темноте ...
언제쯤 새벽이 밝아올까
Когда засияет рассвет?
Don't forget about me
Не забывай обо мне.
Close to night 기나긴 꿈에 (close to night)
Близко к ночи (близко к ночи))
어둠 부서진 (부서진)
Разбитый в темноте)
심장이
Кажется, мое сердце билось.
Please, wake me up tonight (tonight)
Пожалуйста, Разбуди меня этой ночью.
Take on me 기억의 끝에
Возьми меня в конце памяти.
시간을 멈춰 (멈춰)
Остановись на этот раз (остановись!)
슬픔 갇혀 버린 나를 꺼내줘
Вытащи меня из этого запертого горем места.





Writer(s): Hanye


Attention! Feel free to leave feedback.