Lyrics and translation Sonnet Son - 사랑 참 못됐다
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑 참 못됐다
Любовь такая жестокая
눈물이
나오질
않아
Слёзы
не
текут,
웃음조차
나오질
않아
Даже
смех
не
идёт,
그리움이
쌓여서
Тоска
накопилась,
모두
고장
났나
봐
Кажется,
всё
сломалось.
고쳐보려고
해봐도
Пытаюсь
починить,
어쩔
수
가
없잖아
Но
ничего
не
могу
поделать.
그대
때문에
녹슬어
버린
걸
Из-за
тебя
всё
заржавело,
이런
날
어떡해
Что
же
мне
делать?
가슴이
막혀서
그래
В
груди
всё
заблокировано,
가슴이
막혀서
답답해
В
груди
всё
заблокировано,
мне
душно.
멍이
들
만큼
아무리
쳐봐도
Как
ни
бейся
до
синяков,
내
가슴엔
그대가
번져가
В
моём
сердце
растекаешься
ты.
사랑
참
못됐다
정말
Любовь
такая
жестокая,
правда,
왜
자꾸
내
맘을
흔들어
Зачем
ты
всё
время
тревожишь
моё
сердце?
서러울
만큼
이
못난
사랑을
Эту
такую
жалкую
любовь,
아직
그댄
모르잖아
Ты
до
сих
пор
не
знаешь.
곁에
있어도
외로워
Даже
рядом
с
тобой
мне
одиноко,
볼수록
난
그리워
Чем
больше
вижу,
тем
сильнее
тоскую.
그대
때문에
자꾸만
아픈
걸
Из-за
тебя
мне
всё
время
больно,
이런
날
어떡해
Что
же
мне
делать?
가슴이
막혀서
그래
В
груди
всё
заблокировано,
가슴이
막혀서
답답해
В
груди
всё
заблокировано,
мне
душно.
멍이
들
만큼
아무리
쳐봐도
Как
ни
бейся
до
синяков,
내
가슴엔
그대가
번져가
В
моём
сердце
растекаешься
ты.
사랑
참
못됐다
정말
Любовь
такая
жестокая,
правда,
왜
자꾸
내
맘을
흔들어
Зачем
ты
всё
время
тревожишь
моё
сердце?
서러울
만큼
이
못난
사랑을
Эту
такую
жалкую
любовь,
아직
그댄
모르잖아
Ты
до
сих
пор
не
знаешь.
사랑에
미치면
그래
Когда
сходишь
с
ума
от
любви,
так
и
бывает,
참
바보
같아도
괜찮아
Даже
если
выгляжу
глупо,
ничего
страшного.
가질
수
없어
늘
상처
받지만
Не
могу
тебя
получить,
поэтому
всегда
ранена,
오늘도
그댈
사랑해
Но
и
сегодня
я
люблю
тебя.
영원토록
그댈
사랑할게
Буду
любить
тебя
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): insoo shin, dawon lee
Attention! Feel free to leave feedback.