Lyrics and translation Sonnet - Get up - Prologue
Won't
you
get
up?
Ты
не
встанешь?
When
the
silence
isn't
quiet
Когда
тишина
не
спокойна
So
can
you
rise
up?
Так
можешь
ли
ты
подняться?
I
heard
you
cry
in
the
night
Я
слышал,
как
ты
плакала
ночью.
Don't
close
your
eyes
Не
закрывай
глаза.
You
can
dream
while
you're
awake
Ты
можешь
видеть
сны
наяву.
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь
этого?
We
still
have
a
way
to
go
Нам
еще
есть
куда
идти.
Why
don't
you
get
up?
Почему
бы
тебе
не
встать?
These
are
echoes
on
and
on
Эти
отголоски
все
повторяются
и
повторяются.
Don't
let
it
end
Не
дай
этому
закончиться.
You
can
hold
onto
your
time
Ты
можешь
держаться
за
свое
время.
Want
to
get
up
Хочешь
встать?
Without
darkness
there
is
no
light
Без
тьмы
нет
света.
So
you
can
wake
up
Так
что
ты
можешь
проснуться.
Even
when
the
sun
goes
down
Даже
когда
заходит
солнце.
Don't
break
your
wings
Не
ломай
свои
крылья.
You
can
see
how
high
you
fly
Ты
видишь,
как
высоко
ты
летишь.
Won't
you
get
up?
Ты
не
встанешь?
Open
up
your
eyes
and
breathe
Открой
глаза
и
дыши.
So
you
can
get
up
Так
что
можешь
вставать.
You
can't
make
it
on
your
own
Ты
не
можешь
сделать
это
сам.
Without
true
love,
believe
Без
настоящей
любви,
поверь.
You
don't
wanna
fall
away
Ты
не
хочешь
упасть.
Won't
you
stand
up?
Ты
не
встанешь?
You
don't
have
to
say
too
much
Тебе
не
нужно
говорить
слишком
много.
So
can
you
stand
up?
Так
ты
можешь
встать?
You've
been
through
Ты
прошел
через
это.
This
way
too
much
Это
уже
слишком
Don't
lose
your
heart
Не
теряй
своего
сердца.
I'll
reach
out
my
hands
to
you
Я
протяну
к
тебе
руки.
Won't
you
get
up?
Ты
не
встанешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahin, Siahn, Sonnet
Album
Ready
date of release
14-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.