Lyrics and translation Sonny Alven feat. LOVA - All In My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
paper
thin
Чувствуя,
что
бумага
тонкая.
Like
I'm
trapped
inside
my
skin
Как
будто
я
в
ловушке
внутри
своей
кожи.
'Cause
you're
taking
me
high
Потому
что
ты
возносишь
на
меня
кайф.
Then
bringing
me
down
Потом
я
буду
падать,
'Til
I
can
barely
breathe,
yeah
пока
не
смогу
дышать,
да.
I'm
so
lost
within
Я
так
потеряна
внутри.
Every
time
I
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
я
говорю
с
тобой.
It's
like
I
can't
get
through
Как
будто
я
не
могу
дозвониться.
You
have
a
different
point
of
view
У
тебя
другая
точка
зрения.
I
don't
wanna
split
until
Я
не
хочу
расставаться,
пока
...
Give
me
a
sign,
know
what
to
do
Дай
мне
знак,
знай,
что
делать.
What
will
people
think
of
us
Что
люди
подумают
о
нас?
When
we
just
fuck
it
up?
Когда
мы
все
испортим?
Will
they
assume
that
we're
a
bluff?
Будут
ли
они
считать,
что
мы
блефуем?
Tonight
we're
more
than
good
enough
Сегодня
ночью
мы
более
чем
достаточно
хороши.
Is
it
all
in
my
head?
Это
все
в
моей
голове?
'Cause
I
don't
see
you
but
I
can
feel
you're
there
Потому
что
я
не
вижу
тебя,
но
чувствую,
что
ты
рядом.
Is
it
all
in
my
head?
Это
все
в
моей
голове?
You
never
mean
to,
but
you
just
steal
my
air
Ты
никогда
не
хотел,
но
ты
просто
украл
мой
воздух.
And
love
is
never
easy
when
the
feeling's
so
right
И
любовь
никогда
не
бывает
легкой,
когда
чувство
так
хорошо.
Screaming
in
my
ear,
got
one
on
every
side
Кричу
на
ухо,
у
меня
по
одной
на
каждой
стороне.
'Cause
I
don't
see
you,
but
I
can
feel
you're
there
Потому
что
я
не
вижу
тебя,
но
чувствую,
что
ты
рядом.
Am
I
all
alone?
Я
совсем
один?
With
thoughts
I
can't
control
С
мыслями,
которые
я
не
могу
контролировать.
'Cause
one
day
I'm
fine
Потому
что
однажды
я
буду
в
порядке.
The
next
day
I'm
low
На
следующий
день
мне
плохо.
And
sometimes
I
can't
breathe
И
иногда
я
не
могу
дышать.
Or
is
this
all
be
me?
Или
это
все
из-за
меня?
Every
time
I
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
я
говорю
с
тобой.
It's
like
I
can't
get
through
Как
будто
я
не
могу
дозвониться.
You
have
a
different
point
of
view
У
тебя
другая
точка
зрения.
I
don't
wanna
split
until
Я
не
хочу
расставаться,
пока
...
Give
me
a
sign,
know
what
to
do
Дай
мне
знак,
знай,
что
делать.
What
will
people
think
of
us
Что
люди
подумают
о
нас?
When
we
just
fuck
it
up?
Когда
мы
все
испортим?
Will
they
assume
that
we're
a
bluff?
Будут
ли
они
считать,
что
мы
блефуем?
Tonight
we're
more
than
good
enough
Сегодня
ночью
мы
более
чем
достаточно
хороши.
Is
it
all
in
my
head?
Это
все
в
моей
голове?
'Cause
I
don't
see
you
but
I
can
feel
you're
there
Потому
что
я
не
вижу
тебя,
но
чувствую,
что
ты
рядом.
Is
it
all
in
my
head?
Это
все
в
моей
голове?
You
never
mean
to,
but
you
just
steal
my
air
Ты
никогда
не
хотел,
но
ты
просто
украл
мой
воздух.
And
love
is
never
easy
when
the
feeling's
so
right
И
любовь
никогда
не
бывает
легкой,
когда
чувство
так
хорошо.
Screaming
in
my
ear,
got
one
on
every
side
Кричу
на
ухо,
у
меня
по
одной
на
каждой
стороне.
'Cause
I
don't
see
you,
but
I
can
feel
you're
there
Потому
что
я
не
вижу
тебя,
но
чувствую,
что
ты
рядом.
Every
time
I
talk
it's
like
I
can't
get
through
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
мне
кажется,
что
я
не
могу
дозвониться.
Sure,
I
get
you
have
a
different
point
of
view
Конечно,
я
понимаю,
что
у
тебя
другая
точка
зрения.
But
please
give
me
a
sign
on
what
I
shouldn't
do
Но,
пожалуйста,
дай
мне
знак,
что
я
не
должен
делать.
Know
what
to
do,
know
what
to
do
Знаю,
что
делать,
знаю,
что
делать.
Every
time
I
talk
it's
like
I
can't
get
through
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
мне
кажется,
что
я
не
могу
дозвониться.
Sure,
I
get
you
have
a
different
point
of
view
Конечно,
я
понимаю,
что
у
тебя
другая
точка
зрения.
But
please
give
me
a
sign
on
what
I
shouldn't
do
Но,
пожалуйста,
дай
мне
знак,
что
я
не
должен
делать.
Know
what
to
do
Знаю,
что
делать.
Is
it
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове?
Is
it
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове?
Is
it
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове?
Is
it
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOVA ALVILDE SOENNERBO, SIBEL REDZEP, SONDRE ALVESTAD, HILDA ELLEN VIKTORIA STENMALM
Attention! Feel free to leave feedback.